ihre Früchte (Nabq) waren wie Krüge von Hajar. Und da waren vier Flüsse, die [aus ihrem Ursprung hervorkamen: zwei verborgene Flüsse] und [zwei sichtbare]. Ich fragte: ‚O Gabriel, was sind das für Flüsse?‘ Er antwortete: ‚Was die beiden verborgenen betrifft, so sind es zwei Flüsse im Paradies, [und was die beiden sichtbaren betrifft], so sind es der Nil und der Euphrat.‘
نَبقها مثل قِلَال هَجَر، وَإِذا أَرْبَعَة أَنهَار يخرجُون [من أَصْلهَا نهران] باطنان [ونهران ظاهران]، قلت: يَا جِبْرِيل، مَا هَذِه الْأَنْهَار؟ فَقَالَ: أما الباطنان فنهران فِي الْجنَّة [واما الظاهران] (ل ٣٤٣) فالنيل والفرات ".