ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 127056

Übersetzung · DE

﴿فِيهِنَّ قاصرات الطّرف﴾ (In ihnen sind solche mit blickbeschränkenden Augen), d. h. sie richten ihre Blicke nur auf ihre Ehegatten und begehren niemanden sonst. ﴿لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ﴾ (Weder Mensch hat sie vor ihnen berührt) ﴿قَبْلَهُمْ وَلا جَان﴾, das bedeutet: vor ihren Ehegatten im Paradies, nachdem Gott sie ein zweites Mal erschaffen hat; gemeint sind damit die gläubigen Frauen aus dem Diesseits.

Muhammad sagte: Zum Sprachgebrauch der Araber gehört die Redewendung: "Kein Seil hat jemals diesen Kamelrücken berührt (ma tamatha hadha al-ba'ira habl qatt)."

ZurückBand 4 · Seite 1270Weiter
Zurück4·1270Weiter