und siedend heißem Wasser, und anderen Arten dieser Art. Dies wird ihm so lange gesagt, bis sie herauskommt. Dann wird sie zum Himmel hinaufgehoben, und für sie wird um Einlass gebeten. Es wird gefragt: ‚Wer ist das?‘ Sie antworten: ‚So-und-so.‘ Es wird gesagt: ‚Kein Willkommen der verdorbenen Seele, die in einem verdorbenen Körper war. Kehre getadelt zurück, denn dir wird sich nichts öffnen!‘ Dann wird sie vom Himmel zur Erde hinabgeworfen und gelangt dann in das Grab.‘
Yahya überlieferte von Hammad, von 'Ata' ibn Yasar, von 'Abd ar-Rahman ibn Abi [Lückenhaft im Text] und führt dies auf den Propheten (صلى الله عليه وسلم) zurück, dass er sagte: ‚Wer die Begegnung mit Allah liebt...‘
وَغَسَّاقٌ، وَآخَرُ مِنْ شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ، فَيَقُولُونَ ذَلِكَ لَهُ حَتَّى تَخْرُجَ، ثُمَّ يُعْرَجَ بِهَا إِلَى السَّمَاءِ فَيُسْتَفْتَحُ لَهَا، فَيُقَالُ: مَنْ هَذَا؟ فَيَقُولُونَ: فُلانُ. فَيُقَالُ: لَا مَرْحَبًا بِالنَّفْسِ الْخَبِيثَةِ كَانَتْ فِي الْجَسَدِ الْخَبِيثِ، ارْجِعِي ذَمِيمَةً، فَإِنَّهُ لَنْ يُفْتَحَ لَكِ! فَتُرْمَى مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الأَرْضِ، ثُمَّ تَصِيرُ فِي الْقَبْرِ ".
يَحْيَى: عُنْ حَمَّادٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَن (ل ٣٥٢) بْنِ أَبِي عَنْ يَرْفَعُهُ إِلَى النَّبي ﷺ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ