ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 13644

Übersetzung · DE

"Er ist es, Der die Himmel und die Erde in sechs Tagen erschuf" – ein Tag davon entspricht tausend Jahren – "dann setzte Er sich auf den Thron." In der Auslegung von Ibn 'Abbas heißt es: "Wahrlich, der Schemel (Kursi), welcher die Himmel und die Erde umfasst, ist nur der Ort für die beiden Füße, und niemand kennt das Ausmaß des Thrones außer Dem, Der ihn erschaffen hat." "Er weiß, was in die Erde eindringt" – das heißt, was an Regen in sie hineingelangt – "und was aus ihr hervorkommt" – das heißt, an Pflanzen – "und was vom Himmel herabsteigt" – an Offenbarung und anderem – "und was zu ihm aufsteigt" – das heißt, was zu ihm hinaufsteigt an Engeln und Taten der Diener.

Arabisch (Quelle)

﴿هُوَ الَّذِي خلق السَّمَاوَات وَالْأَرْض فِي سِتَّة أَيَّام﴾ الْيَوْم مِنْهَا ألف سنة ﴿ثُمَّ اسْتَوَى على الْعَرْش﴾ تَفْسِيرُ ابْنُ عَبَّاسٍ قَالَ: إِنَّ الكُرسي الَّذِي وسع السَّمَاوَات وَالْأَرْض لَمَوْضِعُ الْقَدَمَيْنِ، وَلا يَعْلَمُ قَدْرَ الْعَرْش إِلَّا الَّذِي خلقه ﴿يَعْلَمُ مَا يلج فِي الأَرْض﴾ مَا يدْخل فِيهَا من الْمَطَر ﴿وَمَا يخرج مِنْهَا﴾ مِنَ النَّبَاتِ ﴿وَمَا يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاء﴾ من وَحي وَغَيره ﴿وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا﴾ يصعد إِلَيْهَا من الْمَلَائِكَة وأعمال الْعباد.

ZurückBand 4 · Seite 1364Weiter
Zurück4·1364Weiter