«Wer ist es, der Gott ein gutes Darlehen gibt?», das heißt: in der Absicht, den Lohn dafür bei Gott zu suchen, dies im Hinblick auf die Ausgaben auf dem Weg Gottes und auf freiwillige Almosen. «So wird Er es ihm vervielfachen, und er wird einen ehrenvollen Lohn haben», nämlich das Paradies.
Muhammad sagte: Wer «fa-yuḍāʿifahu lahu» mit dem Nominativ (Rafʿ) liest, der versteht es als einen neuen Satzanfang (Istiʾnāf), das heißt: So wird Er es ihm vervielfachen. Wer es jedoch mit dem Akkusativ (Naṣb) liest, der versteht es als Antwort auf die Frage (im Vers) durch das Fāʾ.
﴿مَن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا﴾ أَي: مُحْتسبًا هَذَا فِي النَّفَقَة فِي سَبِيل اللَّه، وَفِي صَدَقَة التَّطَوُّع ﴿فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ﴾ الْجنَّة.
قَالَ محمدٌ: من قَرَأَ (فيضاعفه لَهُ) بِالرَّفْع فعلى الِاسْتِئْنَاف، أَي: فَهُوَ يضاعفه لَهُ، وَمن قَرَأَ بِالنّصب فعلى جَوَاب الِاسْتِفْهَام بِالْفَاءِ.