﴿Und wenn euch etwas von euren Frauen an die Ungläubigen entgeht﴾, das heißt: (Frauen), zwischen denen und euch kein Friedensvertrag besteht, ﴿und ihr dann Vergeltung übt﴾, das heißt: Beute macht.
Muhammad sagte: Die Bedeutung ist: Der Ausgang war zu euren Gunsten, so habt ihr Beute gemacht.
﴿So gebt denen, deren Frauen weggegangen sind﴾, er meint: von den Gefährten des Propheten, ﴿ähnliches von dem, was sie ausgegeben haben, und fürchtet Allah, an den ihr glaubt﴾. Wenn sie also Beute machten, gaben sie dem Ehemann der Frau deren Morgengabe, die er ihr (ursprünglich) zugeführt hatte, aus der gesamten Beute. Danach wurde die Beute (unter den Kämpfern) verteilt. Später wurde dies zusammen mit dem Friedensvertrag und der Bestimmung durch Seine Worte aufgehoben: ﴿Und wisst, dass von allem, was ihr an Beute macht, ein Fünftel Allah gehört und dem Gesandten.﴾
﴿وَإِن فَاتَكُمْ شَيْءٌ مِّنْ أَزْوَاجِكُمْ إِلَى الْكُفَّارِ﴾ الَّذين لَيْسَ بَيْنكُم وَبينهمْ عهدٌ ﴿فعاقبتم﴾ أَي: فغنمتم.
قَالَ محمدٌ: الْمَعْنى: كَانَت العقبى لكم فغنمتم.
﴿فَآتُوا الَّذين ذهبت أَزوَاجهم﴾ يَعْنِي: من أَصْحَاب النَّبِي ﴿مِثْلَ مَا أَنْفَقُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي أَنْتُم بِهِ مُؤمنُونَ﴾ فَكَانُوا إِذا غنموا غنيمَة أعْطوا زَوجهَا صَدَاقهَا الَّذِي كَانَ سَاق إِلَيْهَا من جَمِيع الْغَنِيمَة، ثمَّ تُقْسَم الْغَنِيمَة بعد، ثمَّ نسخ ذَلِك مَعَ الْعَهْد وَالْحكم بقوله: ﴿وَاعْلَمُوا أَنَّمَا غَنِمْتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَأن لله خمسه وَلِلرَّسُولِ﴾.