Ishaq“, er meint: auf Ibrahim und Ishaq. „Und von ihren Nachkommen“, er meint: die Nachkommen Ibrahims und Ishaqs, „einen Wohltäter“, er meint: einen Monotheisten, das heißt: einen Gläubigen, „und einen, der sich selbst Unrecht tut“, einen Götzendiener, „offenkundig“, offenkundig im Götzendienst.
Tafsir der Verse 114 bis 122 der Sure As-Saffat.
إِسْحاَقَ﴾ يُرِيد: عَلَى إِبْرَاهِيم وَإِسْحَاق] ﴿وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا﴾ [يُرِيد: ذُرِّيَّة إِبْرَاهِيم وَإِسْحَاق] ﴿مُحْسِنٌ﴾ [يُرِيد: موحدًا، يَعْنِي:] مُؤمن (وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُشْرك [﴿مُبين﴾ بَين الشّرك.
تَفْسِير الْآيَات من ١١٤ وَحَتَّى ١٢٢ من سُورَة الصافات