„Und ihr“ – o ihr Gemeinschaft der Götzendiener – „geht sicherlich an ihnen vorbei“ – an ihren Wohnstätten – „am Morgen“, das heißt: bei Tage – Er meint damit: bei Tage auf eurer Reise nach Syrien, wenn ihr dorthin geht und zurückkehrt, um Handel zu treiben, und ihr seht, was Wir mit ihnen getan haben.
﴿وانكم﴾ [يَا معشر الْمُشْركين] ﴿لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِمْ﴾ [على مَنَازِلهمْ] ﴿مصبحين﴾ أَي: نَهَارا [يُرِيد: فِي النَّهَار إِلَى الشَّام فِي ذهابكم إِلَى الشَّام، وإقبالكم بِالتِّجَارَة وترون مَا صنعت بهم]