ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 2317

Übersetzung · DE

„Dies vergalten Wir ihnen dafür, dass sie ungläubig waren. Und würden Wir jemals anders bestrafen (yujaza)“ – das heißt: bestrafen – „außer den Undankbaren (al-Kafur)?“

Muhammad sagte: Es wurde gesagt, dass die Bedeutung der Vergeltung (al-Mujaza) hier sei: dass Ihm nicht vergeben wird, und dass die Vergebung nur den Leuten des Glaubens zuteilwird.

Sure Saba, die Verse 18 bis 19.

Arabisch (Quelle)

﴿ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نجازي﴾ أَي نعاقب ﴿إِلَّا الكفور﴾.

قَالَ محمدٌ: قِيلَ معنى المجازاة هَا هُنَا: أَنَّهُ لَا يغْفر لَهُ، وَإِنَّمَا الْمَغْفِرَة لأهل الْإِيمَان.

سُورَة سبأ الْآيَات من الْآيَة ١٨ حَتَّى الْآيَة ١٩.

ZurückBand 4 · Seite 23Weiter
Zurück4·23Weiter