ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 32919

Übersetzung · DE

„Ist denn derjenige, gegen den das Wort der Strafe fällig geworden ist...“, das heißt: gegen den es bereits zuvor ergangen ist. „...kannst du etwa den retten, der im (Feuer des) Höllenfeuers ist?“, das heißt: Kannst du etwa den rechtleiten, für den die Strafe bereits feststeht? Das bedeutet: Du kannst ihn nicht rechtleiten.

Arabisch (Quelle)

﴿أَفَمَن حق عَلَيْهِ﴾ أَي: سبقت عَلَيْهِ ﴿كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنْتَ تُنْقِذُ مَنْ فِي النَّارِ﴾ أَي: تهدي من وَجب عَلَيْهِ الْعَذَاب؛ اي: لَا تهديه

ZurückBand 4 · Seite 329Weiter
Zurück4·329Weiter