„Bittet euren Herrn“ – das heißt: Ersucht Ihn – „dass Er uns einen Tag von der Strafe erleichtert. Sie sagten“ – das heißt: die Wächter der Hölle –: „Kamen euch etwa nicht eure Gesandten mit den klaren Beweisen?“ (der Vers). „Sie sagten: ‚Ja.‘ Sie sagten: ‚So bittet (selbst), doch das Gebet der Ungläubigen ist nur in einem Irrtum.‘
Yahya überlieferte von al-Harith ibn Nabhan, von Sulaiman al-Taymi, dass er sagte: ‚Die Bewohner des Feuers rufen die Wächter des Feuers an, doch diese antworten ihnen vierzig Jahre lang nicht. Dann ist ihre Antwort an sie:‘
﴿ادعوا ربكُم﴾ أَي: سلوه ﴿يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا من الْعَذَاب قَالُوا﴾ يَعْنِي: خَزَنَة جَهَنَّم ﴿أَوَ لَمْ تَكُ تَأْتِيكُمْ رُسُلُكُم بِالْبَيِّنَاتِ﴾ الْآيَة ﴿قَالُوا بَلَى قَالُوا فَادْعُوا وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلا فِي ضلال﴾.
يَحْيَى: عَنِ الْحَارِثِ بْنِ نَبْهَانَ , عَن سلميان التَّيْمِيّ قَالَ: " إِن أهل النَّار يدعونَ خَزَنَة النَّار , فَلَا يجيبونهم مِقْدَار أَرْبَعِينَ سنة , ثمَّ يكون جوابهم إيَّاهُم: