ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 44449

Übersetzung · DE

„Bittet euren Herrn“ – das heißt: Ersucht Ihn – „dass Er uns einen Tag von der Strafe erleichtert. Sie sagten“ – das heißt: die Wächter der Hölle –: „Kamen euch etwa nicht eure Gesandten mit den klaren Beweisen?“ (der Vers). „Sie sagten: ‚Ja.‘ Sie sagten: ‚So bittet (selbst), doch das Gebet der Ungläubigen ist nur in einem Irrtum.‘

Yahya überlieferte von al-Harith ibn Nabhan, von Sulaiman al-Taymi, dass er sagte: ‚Die Bewohner des Feuers rufen die Wächter des Feuers an, doch diese antworten ihnen vierzig Jahre lang nicht. Dann ist ihre Antwort an sie:‘

ZurückBand 4 · Seite 444Weiter
Zurück4·444Weiter