ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 51938

Übersetzung · DE

﴿Wenn sie sich jedoch hochmütig abwenden﴾, das heißt: die Götzendiener von der Niederwerfung vor Allah, ﴿so preisen Ihn doch diejenigen, die bei deinem Herrn sind﴾, das heißt: die Engel, ﴿bei Nacht und bei Tag, und sie werden nicht müde﴾, das heißt: sie werden nicht überdrüssig.

Mujahid sagte: Ich fragte Ibn Abbas bezüglich der Niederwerfung in „Ha-Mim“ (Sure Fussilat), worauf er antwortete: „Vollzieht die Niederwerfung nach dem letzten der beiden Verse.“ Ibn Abbas sagte zudem: „Im Al-Mufassal gibt es keine (verpflichtende) Niederwerfung.“

Tafsir der Sure Fussilat von Vers 39 bis Vers 42.

Arabisch (Quelle)

﴿فَإِن استكبروا﴾ يَعْنِي: الْمُشْركين عَن السُّجُود لله ﴿فَالَّذِينَ عِنْد رَبك﴾ يَعْنِي: الْمَلَائِكَة ﴿يُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَار وهم لَا يسأمون﴾ أَي: يملون.

قَالَ (مجاهدٌ): سَأَلت ابْن عَبَّاس عَن السَّجْدَة فِي " حم " فَقَالَ: اسجدوا بِالآخِرَة من الْآيَتَيْنِ. قَالَ ابْن عَبَّاس: وَلَيْسَ فِي الْمفصل سُجُود.

تَفْسِير سُورَة فصلت من الْآيَة ٣٩ إِلَى آيَة ٤٢.

ZurückBand 4 · Seite 519Weiter
Zurück4·519Weiter