﴿Und Wir gaben Moses die Schrift﴾, die Tora, ﴿doch es wurde darüber uneins gehandelt﴾: Ein Volk handelte danach, und ein Volk leugnete sie. ﴿Und gäbe es nicht ein Wort, das von deinem Herrn vorher ergangen wäre﴾, dass Er nicht nach der Abrechnung des Jenseits im Diesseits abrechnet, hätte Er sie im Diesseits zur Rechenschaft gezogen, sodass Er die Leute des Paradieses in das Paradies und die Leute des Feuers in das Feuer eingelassen hätte. Dies ist die Interpretation von al-Hasan. ﴿Und sie sind wahrlich im Zweifel darüber﴾, bezüglich der Strafe, ﴿verunsichernd﴾, von der Verunsicherung (Riba).
Interpretation der Sure Fussilat von Vers 47 bis Vers 50.
﴿وَلَقَد آتَيْنَا مُوسَى الْكتاب﴾ التَّوْرَاة ﴿فَاخْتُلِفَ فِيهِ﴾ عمل بِهِ قوم , وَكفر بِهِ قَوْمٌ ﴿وَلَوْلا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبك﴾ أَلا يُحَاسِبَ بِحِسَابِ الآخِرَةِ فِي الدُّنْيَا لحاسبهم فِي الدُّنْيَا , فَأَدْخَلَ أَهْلَ الْجَنَّةِ الْجنَّة , وَأهل النَّار النارَ , وَهَذَا تَفْسِير الْحسن ﴿وَإِنَّهُمْ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ﴾ من الْعَذَاب ﴿مريب﴾ من الرِّيبَة.
تَفْسِير سُورَة فصلت من الْآيَة ٤٧ إِلَى آيَة ٥٠.