Gott sprach: „Verteilen etwa sie die Barmherzigkeit deines Herrn?“, das heißt: das Prophetentum. Das bedeutet: Es liegt nicht in ihrer Hand, sodass sie das Prophetentum nach Belieben vergeben könnten. „Und Wir haben die einen von ihnen über die anderen um Rangstufen erhöht“ bei der Versorgung, „damit die einen die anderen sich dienstbar machen“, das heißt: dass der eine den anderen aufgrund der Unterwürfigkeit beherrscht. „Und die Barmherzigkeit deines Herrn“, das Prophetentum, „ist besser als das, was sie zusammentragen“, besser als das, was die Götzendiener an Weltlichem anhäufen.
Muhammad sagte: Die Bedeutung ist: So wie Wir die einen gegenüber den anderen in der Versorgung und im Status bevorzugt haben, so haben Wir für die Botschaft erwählt, wen Wir wollen.
قَالَ الله: ﴿أهم يقسمون رَحْمَة رَبك﴾ يَعْنِي: النُّبُوَّة؛ أَي: لَيْسَ ذَلِك فِي أَيْديهم فيضعون النُّبُوَّة حَيْثُ شَاءُوا ﴿وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَات﴾ فِي الرزق ﴿لِيَتَّخِذَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا سخريا﴾ أَي: يملك بَعضهم من بَاب السخرة ﴿وَرَحْمَة رَبك﴾ النُّبُوَّة ﴿خير مِمَّا يجمعُونَ﴾ خير مِمَّا يجمع الْمُشْركُونَ من الدُّنْيَا.
قَالَ محمدٌ: الْمَعْنى: فَكَمَا فضلنَا بَعضهم على بعضٍ فِي الرزق وَفِي الْمنزلَة كَذَلِك (ل ٣١٥) اصْطَفَيْنَا للرسالة من نشَاء.