ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 668Sure as-Saff

Übersetzung · DE

„Und er ist fürwahr ein Wissen über die Stunde“ – dies bezieht sich auf die Erwähnung von 'Isa (Jesus). Qatada sagte: Das bedeutet: die Herabkunft von 'Isa. „Und zweifelt nicht an ihr“, das heißt: hegt keinen Zweifel an ihr.

Muhammad sagte: Seine Worte „ein Wissen über die Stunde“ in der Lesart dessen, der das 'Ain mit einem Kasra (i-Vokal) liest, bedeuten: seine Herabkunft; durch sie erkennt man das Nahen der Stunde.

Seine Worte: „Und folgt mir! Dies ist ein gerader Weg“ – und dies ist der Islam.

Arabisch (Quelle)

﴿وَإنَّهُ لعلم للساعة﴾ رَجَعَ إِلَى ذكر عِيسَى، قَالَ قَتَادَة: يَعْنِي: نزُول عِيسَى ﴿فَلا تمترن بهَا﴾ لَا تشكن فِيهَا.

قَالَ محمدٌ: قَوْله: ﴿لعلم للساعة﴾ فِي قِرَاءَة من قَرَأَ بِكَسْر الْعين، الْمَعْنى: نُزُوله؛ يُعْلَم بِهِ قرب السَّاعَة.

قَوْله ﴿وَاتَّبِعُونِ هَذَا صِرَاط مُسْتَقِيم﴾ وَهُوَ الْإِسْلَام

ZurückBand 4 · Seite 668Weiter
Zurück4·668Weiter