ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 81012

Übersetzung · DE

﴿وَمن قبله﴾, das heißt: vor dem Koran, ﴿كِتَابُ مُوسَى إِمَامًا﴾, das heißt: die Tora; sie lassen sich durch sie rechtleiten, ﴿وَرَحْمَةً﴾, für denjenigen, der an sie glaubte, ﴿وَهَذَا كِتَابٌ﴾, das heißt: der Koran, ﴿مُّصَدِّقٌ﴾ für die Tora und das Evangelium, ﴿لِّسَانًا عَرَبِيًّا لِّتُنذِرَ الَّذِينَ ظَلَمُوا﴾, das heißt: diejenigen, die den Schirk (Beigesellung) begingen, ﴿وَبُشْرَى لِلْمُحْسِنِينَ﴾, das heißt: für die Gläubigen bezüglich des Paradieses.

Muhammad sagte: ﴿إِمَامًا﴾ steht im Akkusativ als Zustandsbeschreibung (hal), ﴿وَرَحْمَة﴾ ist als Konjunktion daran angeschlossen, und ﴿لِسَانًا عَرَبِيًّا﴾ steht ebenfalls im Akkusativ als Zustandsbeschreibung. Die Bedeutung ist: Er bestätigt das, was vor ihm war, in arabischer Sprache, und er erwähnte ﴿لِسَانا﴾ als Bekräftigung.

Arabisch (Quelle)

﴿وَمن قبله﴾ مِنْ قَبْلِ الْقُرْآنِ ﴿كِتَابُ مُوسَى إِمَامًا﴾ يَعْنِي: التَّوْرَاة؛ يَهْتَدُونَ بِهِ ﴿وَرَحْمَةً﴾ لمن آمن بِهِ ﴿وَهَذَا كِتَابٌ﴾ يَعْنِي: الْقُرْآن ﴿مُصدق﴾ للتوراة وَالْإِنْجِيل ﴿لِّسَانًا عَرَبِيًّا لِّتُنذِرَ الَّذِينَ ظَلَمُوا﴾ أشركوا ﴿وَبُشْرَى لِلْمُحْسِنِينَ﴾ الْمُؤمنِينَ بِالْجنَّةِ.

قَالَ محمدٌ: ﴿إِمَامًا﴾، مَنْصُوب على الْحَال، ﴿وَرَحْمَة﴾ عطف عَلَيْهِ، و ﴿لِسَانًا عَرَبِيًّا﴾ منصوبٌ أَيْضا على الْحَال، الْمَعْنى: مصدقٌ لما بَين يَدَيْهِ عربيًّا وَذكر (لِسَانا) توكيدا.

ZurückBand 4 · Seite 810Weiter
Zurück4·810Weiter