„Und Wir hatten ihnen doch eine Macht verliehen, in der Wir euch keine Macht verliehen haben“, das heißt: in der Wir euch keine Macht verliehen haben, wie Er sagt: „Sie waren stärker als ihr an Kraft und reicher an Besitz und Kindern“.
„Und es umgab sie“, das heißt: es traf sie, „was sie zu verspotten pflegten“, das heißt: es traf sie die Strafe für ihren Spott, also: womit Er sie bestrafte.
Exegese der Sura al-Ahqaf von Vers 27 bis Vers 28.
﴿وَلَقَد مكناهم فِيمَا إِن مكناهم فِيهِ﴾ أَي: فِيمَا لم نمكنكم فِيهِ كَقَوْلِه: ﴿كَانُوا أَشَدَّ مِنْكُمْ قُوَّةً وَأكْثر أَمْوَالًا وأولادا﴾
﴿وحاق بهم﴾ نزل بهم ﴿مَا كَانُوا بِهِ يستهزئون﴾ نزل بهم عُقُوبَة استهزائهم، يَعْنِي: مَا عذبهم بِهِ.
تَفْسِير سُورَة الْأَحْقَاف من الْآيَة ٢٧ إِلَى آيَة ٢٨.