ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 8498

Übersetzung · DE

„Und diejenigen, die ungläubig sind, so ist für sie der Untergang (Ta'san).“ Die Auslegung von al-Hasan lautet: Der Begriff „Ta's“ ist eine Schmähung Gottes gegen sie, und es ist ein arabisches Wort.

Muhammad sagte: Es wurde gesagt, dass die Bedeutung von „Ta'san lahum“ lautet: Fernsein für sie. Und sie sagten: „Ta'isa ar-rajulu“ (Der Mann ist zugrunde gegangen), und es gibt darin eine andere sprachliche Form: „Ta'asa“ mit Fatha auf dem 'Ain. Und „at'astuhu ana“ bedeutet: Ich habe ihn unglücklich gemacht. „Ta'san“ steht im Akkusativ im Sinne von: Möge Gott sie unglücklich machen.

„Und Er ließ ihre Werke fehlgehen.“ Er machte das zunichte, was davon gut war.

ZurückBand 4 · Seite 849Weiter
Zurück4·849Weiter