„Allah hat den Gläubigen ihre Zufriedenheit gezeigt, als sie dir unter dem Baum die Treue schworen.“ Jabir ibn Abdullah sagte: „Es war ein Samura-Baum, unter dem wir ihm die Treue schworen, und wir waren vierzehnhundert – er meinte tausendvierhundert – und Umar hielt seine Hand, und wir alle leisteten ihm den Treueid, außer Jadd ibn Qays, der sich unter dem Bauch seines Kamels versteckte.“ Jabir sagte: „Wir leisteten an keinem Baum den Treueid, außer an dem Baum bei al-Hudaibiya.“
Er sagte: „Er wusste, was in ihren Herzen ist“ – dass sie aufrichtig sind –, „und so sandte Er die innere Ruhe (as-Sakina) auf sie herab.“ Die Auslegung al-Hasans: Die Sakina ist die Würde (al-Waqar). „Und belohnte sie mit einem nahen Sieg“, nämlich Khaibar.
﴿لَقَدْ رَضِيَ اللَّهُ عَنِ الْمُؤْمِنِينَ إِذْ يُبَايعُونَك تَحت الشَّجَرَة﴾ قَالَ جَابر بْن عبد اللَّه: " كَانَت سَمُرةً بَايَعْنَاهُ تحتهَا وَكُنَّا أَربع عشرَة مائَة - يُرِيد ألفا وَأَرْبَعمِائَة - وَعمر آخذٌ بِيَدِهِ فَبَايَعْنَاهُ كلنا غير جد بْن قيس اخْتَبَأَ تَحت إبط بعيره. قَالَ جَابر: وَلم نُبَايِع عِنْد شَجَرَة إِلَّا الشَّجَرَة الَّتِي بِالْحُدَيْبِية ".
قَالَ: ﴿فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبهم﴾ أَنهم صَادِقُونَ ﴿فَأَنْزَلَ السَّكِينَةَ عَلَيْهِمْ﴾ تَفْسِير الْحسن: السكينَة: الْوَقار ﴿وَأَثَابَهُمْ فتحا قَرِيبا﴾ خَيْبَر