ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 5 · Seite 1812

Übersetzung · DE

Er spricht: „Und Maria, die Tochter Imrans, die ihre Scham hütete“ (Sura 66:12), das heißt: den Ausschnitt ihres Gewandes vor den Unzuchtstaten. „Und Wir hauchten ihm von Unserem Geist ein“ (Sura 66:12). Gabriel erfasste ihren Gewandausschnitt mit seinem Finger und hauchte hinein, woraufhin es in ihren Leib gelangte und sie schwanger wurde. Er spricht: „Und sie bezeugte die Worte ihres Herrn und Seine Bücher“ (Sura 66:12), das heißt: alle Bücher, gemäß der Auslegung von al-Hasan. „Und sie gehörte zu den Unterwürfigen“ (Sura 66:12), denjenigen, die ihrem Herrn gehorchen. Muhammad sagt: Die Araber sagen über jemanden, der keusch ist: ‚Er ist von reinen Gewändern‘ und ‚Er ist von tugendhaftem Wesen‘.

ZurückBand 5 · Seite 18Weiter
Zurück5·18Weiter