ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 5 · Seite 19040

Übersetzung · DE

«So schwöre Ich beim Herrn der Aufgänge und der Untergänge.» Qatada sagte: Die Sonne hat dreihundertsechzig Aufgänge und dreihundertsechzig Untergänge. «Dass Wir dazu imstande sind, bessere als sie an ihre Stelle zu setzen», das bedeutet: dass Wir sie mit der Strafe vernichten und an ihre Stelle bessere Menschen setzen, die Gott gehorsamer sind als sie. «Und Wir sind nicht zu übertreffen», das heißt, Wir sind nicht daran gehindert, dies zu tun, wenn Wir es wollen.

Arabisch (Quelle)

﴿فَلا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ﴾ قَالَ قَتَادَة: للشمس ثَلَاثمِائَة وَسِتُّونَ مشرقًا وثلاثمائة وَسِتُّونَ مَغْرِبًا ﴿إِنَّا لَقَادِرُونَ عَلَى أَن نبدل خيرا مِنْهُم﴾ أَيْ: عَلَى أَنْ نُهْلِكَهُمْ بِالْعَذَابِ، وَنُبَدِّلَ خَيْرًا مِنْهُمْ آدَمِيِّينَ أَطْوَعَ لِلَّهِ مِنْهُمْ ﴿وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ﴾ بِمَغْلُوبِينَ عَلَى ذَلِكَ إِنْ أَرَدْنَاهُ

ZurückBand 5 · Seite 190Weiter
Zurück5·190Weiter