„Wegen ihrer Verfehlungen“, das heißt: Aufgrund ihrer Sünden, „wurden sie ertränkt und dann in ein Feuer eingelassen“, das heißt: Das Feuer wurde für sie unumgänglich.
Muhammad sagte: „Wegen ihrer Verfehlungen“ – es wurde gesagt, dass die Bedeutung lautet: Aufgrund ihrer Sünden, und das „ma“ (in mimma) ist ein überflüssiges Zusatzwort (za'ida).
﴿مِمَّا خطيئاتهم﴾ أَيْ: بِخَطَايَاهُمْ ﴿أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا﴾ أَيْ: وَجَبَتْ لَهُمُ النَّارُ.
قَالَ محمدٌ: (مِمَّا خطيئاتهم) قِيلَ: إِنَّ الْمَعْنَى: مِنْ خَطِيئَاتِهِمْ، و (مَا) زَائِدَة.