der Blick, "khasi'an" (abgewiesen), das heißt: glanzlos bzw. matt. "Wa huwa hasir" (und er ist ermattet), das heißt: kraftlos, er ist erschöpft und findet keinen Beistand.
Muhammad sagte: "Khasi'an" (abgewiesen); der Ursprung des Wortes bedeutet Vertreibung. Man sagt: "khasa'tu al-kalba" (ich habe den Hund vertrieben), wenn man ihn wegjagt. Seine Aussage: "hasir" (ermattet); die eigentliche Bedeutung des Wortes ist: unfähig, das zu erreichen, worauf man geschaut hat; dies entspricht der Bedeutung der Aussage von Yahya. Man sagt: "hasara al-rajulu" und "hasira" (der Mann wurde erschöpft); dies bezeichnet die vollkommene Erschöpfung.