„Und die Nacht, als sie entwich“ – d. h. als sie verging. Einige lesen: „Wenn sie entweicht“, d. h. wenn sie vergeht.
Muhammad sagte: Man sagt: Dabora al-lailu und adbara, so wie man sagt: Qabala al-lailu und aqbala. Man sagt auch: Dabarani fulanun und khalafani, was bedeutet: wenn er nach mir kommt.
„Und der Morgen, wenn er hell wird“
﴿وَاللَّيْل إذْ أدبر﴾ إِذْ ولَّى، وَبَعْضُهُمْ يَقْرَأُ: ﴿إِذَا أَدْبَرَ﴾ إِذَا ولَّى.
قَالَ محمدٌ: يُقَالُ: دَبَرَ اللَّيْلُ وَأَدْبَرَ، كَقَوْلِكَ: قَبَلَ اللَّيْلُ وأَقْبل، وَيُقَالُ: دَبَرَنِي فلانُ وَخَلَفَنِي؛ يَعْنِي: إِذَا جَاءَ بَعْدِي.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ﴾ ﴿