﴿Und sie geben Speise, trotz ihrer Liebe dazu,﴾ das heißt: trotz ihres eigenen Bedürfnisses danach, ﴿dem Bedürftigen, dem Waisen und dem Gefangenen.﴾ Damit ist der Gefangene unter den Götzendienern gemeint. Der Gesandte Allahs (möge Allah ihn segnen und ihm Frieden schenken) pflegte den Gefangenen einem Mann zu übergeben und zu sagen: „Behalte diesen bei dir.“ Er blieb dann ein oder zwei Nächte bei ihm, und sie pflegten diese Gefangenen sich selbst vorzuziehen, weshalb Allah sie dafür lobte.
﴿ويطعمون الطَّعَام على حبه﴾ أَيْ: عَلَى حَاجَاتِهِمْ إِلَيْهِ ﴿مِسْكِينًا ويتيما وأسيرا﴾ يَعْنِي: الْأَسِيرَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ((كَانَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَدْفَعُ الْأَسِيرَ إِلَى الرَّجُلِ، فَيَقُولُ: احْبِسْ هَذَا عِنْدَكَ. فَيَكُونُ عِنْدَهُ اللَّيْلَةَ وَاللَّيْلَتَيْنِ، فَكَانُوا يُؤْثِرُونَ عَلَى أَنْفُسِهِمْ أُولَئِكَ الْأَسْرَى فَأَثْنَى اللَّهُ عَلَيْهِم بذلك)).