﴿An welche Verkündigung nach dieser﴾, gemeint ist der Koran, ﴿glauben sie denn?﴾ Yaḥyā: Von Ibrāhīm, von Ismāʿīl ibn Umayya, von Abū al-Yasaʿ, von Abū Hurayra, er sagte: ((Wenn einer von euch die Sūrat al-Mursalāt beendet, so soll er sagen: Ich glaube an Gott und an das, was Er herabgesandt hat.)) Aus dem Hadith von Yaḥyā ibn Muḥammad.
﴿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بعده﴾ يَعْنِي: الْقُرْآن ﴿يُؤمنُونَ﴾.
يَحْيَى: عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِي الْيَسَعِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: ((إِذَا خَتَمَ أَحَدُكُمْ وَالْمُرْسَلاتِ فَلَيَقُلْ: آمَنَتُ بِاللَّهِ وَبِمَا أَنْزَلَ)) مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدٍ.