ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 5 · Seite 4930

Übersetzung · DE

«Wenn euer Wasser versickert», das heißt: wenn es in die Erde eingedrungen und verschwunden ist. Das Ghawr ist dasjenige, das nicht erreichbar ist und das die Wassereimer nicht schöpfen können. «Wer bringt euch dann fließendes Wasser?» Von Ikrima wurde überliefert: Al-Ma'in bedeutet das offensichtlich Sichtbare. Al-Hasan sagte: Al-Ma'in ist dasjenige, dessen Ursprung aus Quellen stammt.

Arabisch (Quelle)

﴿إِن أصبح ماؤكم غورا﴾ أَيْ: قَدْ غَارَ فِي الْأَرْضِ فَذَهَبَ، وَالْغَوْرُ الَّذِي لَا يُقْدَرُ عَلَيْهِ وَلا تُدْرِكُهُ الدِّلاء ﴿فَمَنْ يأتيكم بِمَاء معِين﴾ جَاءَ عَنْ عِكْرِمَةَ: الْمَعِينُ الظَّاهِرُ. قَالَ الْحَسَنُ: الْمَعِينُ: الَّذِي أَصْلُهُ مِنَ الْعُيُونِ (٦).

ZurückBand 5 · Seite 49Weiter
Zurück5·49Weiter