ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 5 · Seite 64

Übersetzung · DE

Gott sprach: „Wenn ihr beide zu Gott umkehrt“ – das heißt: Hafsa und A’ischa – „denn eure Herzen sind bereits geneigt“, das heißt: sie sind zur Sünde abgewichen. So befahl Er ihnen die Reue. „Und wenn ihr beide euch gegen ihn verschwört“, das heißt: gegenseitig unterstützt gegen den Propheten, „dann ist Gott sein Schutzherr“, sein Beistand zu seiner Unterstützung, „und Gabriel“ – sein Schutzherr – „und die Rechtschaffenen unter den Gläubigen“ – und das sind die Propheten – „und nach alledem“ – zusammen mit alledem – „ist er ein Beistand“, das heißt: ein Unterstützer für ihn, womit der Prophet gemeint ist.

Arabisch (Quelle)

قَالَ اللَّهُ: ﴿إِنْ تَتُوبَا إِلَى الله﴾ يَعْنِي: حَفْصَةَ وَعَائِشَةَ ﴿فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبكُمَا﴾ أَيْ: زَاغَتْ إِلَى الْإِثْمِ، فَأَمَرَهُمَا بِالتَّوْبَةِ ﴿وَإِن تظاهرا﴾ أَي: تعاونا ﴿عَلَيْهِ﴾ عَلَى النَّبِيِّ ﴿فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلَاهُ﴾ وليُّه فِي الْعَوْنِ لَهُ ﴿وَجِبْرِيلُ﴾ وليُّه ﴿وَصَالح الْمُؤمنِينَ﴾ وهم النَّبِيُّونَ ﴿بعد ذَلِك﴾ مَعَ ذَلِك ﴿ظهير﴾ أَيْ: أعوانٌّ لَهُ، يَعْنِي: النَّبِيَّ.

ZurückBand 5 · Seite 6Weiter
Zurück5·6Weiter