ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 5 · Seite 67115

Übersetzung · DE

„Der Besitzer des Thrones“ ist der Herr des Thrones. „Der Ruhmreiche“ (al-Majid): Es wird als „al-Majidu“ im Nominativ (rafʿ) und als „al-Majidi“ im Genitiv (jarr) gelesen. Wer es im Nominativ liest, bezieht es auf Sein Wort: „Und Er ist der Allvergebende, der Liebevolle, der Ruhmreiche, der Besitzer des Thrones“. Wer es im Genitiv liest, macht es zu einer Eigenschaft des „Thrones“. Die Auslegung von „al-Majid“ ist: der Großzügige (al-Karim).

ZurückBand 5 · Seite 671Weiter
Zurück5·671Weiter