ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 5 · Seite 6783

Übersetzung · DE

„Der durchdringende Stern.“ Der Stern bezeichnet an dieser Stelle die Gesamtheit der Sterne, und „ath-thaqib“ bedeutet der Leuchtende.

Muhammad sagte: Es wird gesagt: „thaqaba“ - „yathqubu“ - „thuquban“, wenn etwas leuchtet. Und man sagt zum Feueranzünder: „Athqib naraka“ (Entfache dein Feuer), das heißt: Leuchte es an. Und dies ist ein Schwur.

Arabisch (Quelle)

﴿النَّجْم الثاقب﴾ وَالنَّجْمُ فِي هَذَا الْمَوْضِعِ جَمَاعَةُ النُّجُومِ، وَالثَّاقِبُ: الْمُضِيءُ.

قَالَ مُحَمَّدٌ: يُقَالُ: ثَقَبَ يَثْقُبُ ثُقُوبًا إِذَا أَضَاءَ، وَيُقَالُ لِلْمُوقِدِ: أَثْقِبْ نَارَكَ، أَي: أضئها. وَهَذَا قسم.

ZurückBand 5 · Seite 678Weiter
Zurück5·678Weiter