„So soll er seine Versammlung rufen; Wir werden die Zabaniya (die Wächter der Hölle) rufen.“ Wenn Wir die Zabaniya, also die Wächter des Höllenfeuers, herbeirufen, während sie ihn bei seiner Schopfesfessel in das Feuer zerren, dann soll Abu Jahl seine Versammlung rufen; das bedeutet: seine Sippe und seine Gefährten, damit sie ihn davor bewahren mögen.
Muhammad sagte: Die Einzahl von ‚Zabaniya‘ ist ‚Zibniya‘, abgeleitet von ‚Zabn‘. ‚Zabn‘ bedeutet das Stoßen, als würden sie die Bewohner des Höllenfeuers in dieses hineinstoßen.
﴿فَليدع نَادِيه سَنَدع الزَّبَانِيَة﴾ فَلْيَدْعُ أَبُو جَهْلٍ إِذَا دَعَوْنَا بالزبانية خَزَنَةَ النَّارِ فَجَرُّوا بِنَاصِيَتِهِ إِلَى النَّارِ فَلْيَدْعُ حِينَئِذٍ نَادِيَهُ؛ يَعْنِي: عَشِيرَتَهُ وَجُلَسَاءَهُ فَلْيَمْنَعُوهُ مِنْ ذَلِكَ.
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَاحِدُ الزَّبَانِيَةِ: زِبْنِيَةٌ مَأْخُوذٌ مِنَ الزَّبْنِ، وَالزَّبْنُ: الدَّفْعُ؛ كَأَنَّهُمْ يَدْفَعُونَ أَهْلَ النَّارِ إِلَيْهَا.