ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 1 · Seite 148Der zweite Aspekt:

Übersetzung · DE

Abu Muhammad sagte: Und ebenso wurde dies von Abu Wa'il, Abu al-'Aliyah, Mudschahid, 'Ata', Qatada, al-Hasan, ar-Rabi' ibn Anas und 'Ikrimah überliefert. Von al-Hasan wurde auch eine andere Aussage überliefert.

Die zweite Auffassung:

824 - Es berichtete uns al-Hasan ibn Ahmad, es berichtete uns Ibrahim ibn 'Abd Allah ibn Baschar, es berichtete mir Surur ibn al-Mughira von 'Abbad ibn Mansur von al-Hasan bezüglich 'Ja, wer eine böse Tat erwirbt' – er sagte: Die böse Tat ist die schwere Sünde (al-kabira) unter den großen Sünden. Von as-Suddi wurde Ähnliches überliefert.

[Seine Worte: Und ihn seine Verfehlung umringt hat]

[Erste Auffassung]

825 - Es berichtete uns al-Mundhir ibn Schadhan, es berichtete uns Zakariya ibn 'Adi, es berichtete uns Ibn al-Mubarak von Ibn Dschurair von Mudschahid bezüglich 'Und ihn seine Verfehlung umringt hat' – er sagte: Mit seinem Herzen.

826 - Es berichtete uns Muhammad ibn Yahya, es berichtete uns Abu Ghassan, es berichtete uns Salama, er sagte: Muhammad ibn Ishaq sagte: Es berichtete mir Muhammad ibn Abi Muhammad von Sa'id ibn Dschubair oder 'Ikrimah von Ibn 'Abbas: 'Und ihn seine Verfehlung umringt hat' – d.h. wer Taten wie die euren begeht und in der Weise ungläubig ist, wie ihr ungläubig seid, bis sein Unglaube all seine guten Taten umringt.

827 - Es berichtete uns 'Abd Allah ibn Isma'il al-Baghdadi, es berichtete uns Suraij ibn Yunus, es berichtete uns Yahya ibn Abi Bukair von Abu Bakr 'Ayyasch von Yahya ibn Ayyub von Abu Zur'ah von Abu Huraira – bezüglich Seiner Worte: 'Und ihn seine Verfehlung umringt hat' – er sagte: Sein Schirk (Beigesellung) hat ihn umringt.

  • Abu Muhammad sagte: In der Exegese dieses Begriffs wurden drei Auffassungen überliefert. Eine davon ist das, was bereits vorangegangen ist und was wir angeführt haben. So haben es auch Abu Wa'il, 'Ata' und al-Hasan in der Überlieferung von 'Abbad ibn Mansur ausgelegt.

Die zweite Auffassung:

828 - Es berichtete uns Abu Sa'id al-Aschadd und Ahmad ibn Sinan, sie sagten: Es berichtete uns Abu Yahya al-Himmami, es berichtete uns al-A'masch von Abu Razin von ar-Rabi' ibn Chuthaim bezüglich 'Und ihn seine Verfehlung umringt hat' – er sagte: Derjenige, der auf seinen Sünden stirbt, bevor er bereut. Der Wortlaut gehört zu Ahmad. Er sagte: Von as-Suddi, Abu Razin und al-A'masch wurde Ähnliches überliefert.

ZurückBand 1 · Seite 148Weiter
Zurück1·148Weiter