ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 1 · Seite 189Seine Aussage: Und Allah zeichnet mit Seiner Barmherzigkeit aus, wen Er will, und Allah ist der Besitzer der großen Huld

Übersetzung · DE

Seine Worte: "Und Gott zeichnet durch Seine Barmherzigkeit aus, wen Er will, und Gott ist voll der großen Huld."

[Erste Überlieferungsart]

1050 – Es berichtete uns Hajjaj ibn Hamza, es berichtete uns Schababa, es berichtete uns Warqa' von Ibn Abi Najih von Mujahid zu "zeichnet durch Seine Barmherzigkeit aus, wen Er will": Er sagte: "Das Prophetentum." Es wurde von ar-Rabi' ibn Anas Ähnliches berichtet.

Zweite Überlieferungsart:

1051 – Es wurde von Nu'aym ibn Hammad überliefert, dass Ibn al-Mubarak berichtete von Ibn Jurayj von Mujahid zu "zeichnet durch Seine Barmherzigkeit aus, wen Er will": Er sagte: "Der Koran und der Islam."

1052 – Es berichtete uns al-Hasan ibn Ahmad, es berichtete uns Musa ibn Muhallim, es berichtete uns Abu Bakr al-Hanafi, es berichtete uns 'Abbad ibn Mansur von al-Hasan zu Seinen Worten "zeichnet durch Seine Barmherzigkeit aus, wen Er will": Er sagte: "Seine Barmherzigkeit ist der Islam, mit dem Er auszeichnet, wen Er will."

Seine Worte: "Was Wir an Zeichen abrogieren (mansakh)"

[Erste Überlieferungsart]

1053 – Es berichtete uns al-Hasan ibn Muhammad ibn as-Sabbah, es berichtete uns 'Abd al-Wahhab ibn 'Ata' von Ibn Jurayj von Mujahid zu: "Was Wir an Zeichen abrogieren": d. h. wir löschen von einem Zeichen aus.

Zweite Überlieferungsart:

1054 – Es berichtete uns Abu Sa'id al-Aschajj, es berichtete uns Abu 'Abd ar-Rahman al-Harithi von Qurra ibn Khalid von ad-Dahhak, er sagte: "Was Wir abrogieren: Was Wir in Vergessenheit geraten lassen (nunsik)."

Seine Worte: "an Zeichen (min aya)"

[Erste Überlieferungsart]

1055 – Es berichtete uns al-Hajjaj ibn Hamza, es berichtete uns Schababa, es berichtete uns Warqa' von Ibn Abi Najih von Mujahid (1) zu Seinen Worten: "Was Wir an Zeichen abrogieren: Wir lassen dessen Schrift bestehen und ändern dessen Urteil." Es berichtete es mir von den Gefährten von 'Abd Allah ibn Mas'ud. Und es wurde von Abu al-'Aliya und Muhammad ibn Ka'b al-Qurazi Ähnliches berichtet.

Zweite Überlieferungsart:

1056 – Es berichtete uns al-Hasan ibn Muhammad ibn as-Sabbah, es berichtete uns Hajjaj von Ibn Jurayj von 'Ata': "Was Wir an Zeichen abrogieren" – das ist das, was von dem, was vom Koran verlassen wurde, abrogiert wurde. Abu Muhammad sagte: Er meint das, was verlassen wurde und nicht auf Muhammad, Allahs Segen und Friede auf ihm, herabgesandt wurde.

Anmerkungen

(1). Tafsir Mujahid 1/85.

ZurückBand 1 · Seite 189Weiter
Zurück1·189Weiter