ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 1 · Seite 206Seine Aussage: „Genauso sagten diejenigen vor ihnen das Gleiche, wie sie sagen“

Übersetzung · DE

Seine Worte: "Genauso sprachen die, die vor ihnen waren, dasselbe, was sie sagten."

1144 – Es berichtete uns 'Isam ibn Rawwad, es berichtete uns Adam von Abu Ja'far von al-Rabi' von Abu al-'Aliya, er sagt: Allah meint: "Genauso sprachen die, die vor ihnen waren", das heißt die Juden und Christen oder andere.

Es wurde von al-Suddi, Qatada und al-Rabi' ibn Anas Ähnliches überliefert. Und von Mujahid wurde überliefert, dass er sagte: "Die Juden."

Seine Worte: "Ihre Herzen ähneln sich. Wir haben die Zeichen für ein Volk, das überzeugt ist, klargemacht."

1145 – Es berichtete uns al-Hasan ibn Ahmad, es berichtete uns Ibrahim ibn 'Abd Allah ibn Bashshar, es berichtete mir Surur von 'Abbad ibn Mansur von al-Hasan zu Seinen Worten: "Ihre Herzen ähneln sich", die Herzen der Juden und Christen. Er sagte: "Ihre Ähnlichkeit besteht darin, dass die Juden sagten: 'Die Christen basieren auf nichts', und die Christen sagten: 'Die Juden basieren auf nichts.' Allah sagt: 'Genauso sprachen die, die vor ihnen waren, dasselbe, was sie sagten... Wir haben die Zeichen für ein Volk, das überzeugt ist, klargemacht.'"

1146 – Es berichtete uns Abu 'Abd Allah al-Tihrani in dem, was er mir schrieb, es berichtete uns 'Abd al-Razzaq, es berichtete uns Ma'mar von Qatada, das heißt zu Seinen Worten: "Zeichen für ein Volk, das überzeugt ist", er sagte: "Eine Lehre für denjenigen, der daraus lernt."

Seine Worte: "Wir haben dich mit der Wahrheit als Frohbotschafter und Warner gesandt."

1147 – Es berichtete uns mein Vater, es berichtete uns Sahl ibn 'Uthman, es berichtete uns Ibn al-Sammak von Abu Bakr von al-Hasan, er sagte: "Die Wahrheit in ihrer Gesamtheit."

1148 – Es berichtete uns mein Vater, es berichtete uns 'Abd al-Rahman ibn Salih, es berichtete uns 'Abd al-Rahman ibn Muhammad ibn 'Ubayd Allah al-Fazari von Shayban al-Nahwi, es berichtete mir Qatada von 'Ikrama von Ibn 'Abbas vom Propheten – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil –, er sagte: "Es wurde mir herabgesandt: 'Wir haben dich (mit der Wahrheit) als Frohbotschafter gesandt.'" Er sagte: "Frohbotschafter für das Paradies."

1149 – Und mit dieser Überlieferungskette von Ibn 'Abbas vom Propheten – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil – zu: "Warner", er sagte: "Warner vor dem Feuer."

1150 – Es berichtete uns Abu Sa'id al-Ashaj, es berichtete uns Ibn Numayr, es berichtete uns al-A'mash von 'Amr ibn Murra von Sa'id ibn Jubayr von Ibn 'Abbas, er sagte: Der Gesandte Allahs – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil – sagte: "O ihr Kinder 'Abd al-Muttalibs, o ihr Kinder Fihrs, o ihr Kinder...! Was meint ihr: Wenn ich euch berichten würde, dass Kavallerie am Fuße dieses Berges ist und euch überfallen will, würdet ihr mir glauben?" Sie sagten: "Ja." Er sagte: "Wahrlich, ich bin für euch ein Warner vor einer schweren Strafe."

Anmerkungen

(1). Tafsir Mujahid 1/86.

ZurückBand 1 · Seite 206Weiter
Zurück1·206Weiter