Was ist mit unseren Gefährten, die gestorben sind, während sie in Richtung Bayt al-Maqdis beteten?" Da sandte Allah der Mächtige und Erhabene herab: "Und nimmer lässt Allah euren Glauben verloren gehen." Er sagte: Euer Gebet in Richtung Bayt al-Maqdis.
1348 – Es berichtete uns mein Vater, es berichtete uns Muhammad ibn 'Amr Zunayj, es berichtete uns Salamah ibn al-Fadl, er sagte: Muhammad ibn Ishaq sagte, es berichtete mir Muhammad al-Zayd von 'Ikrimah oder Sa'id ibn Jubayr von Ibn 'Abbas: "Und nimmer lässt Allah euren Glauben verloren gehen" durch die erste Qibla und eure Bestätigung eures Propheten und sein Befolgen in Richtung der anderen Qibla. Das heißt: Er wird euch gewiss den Lohn für beide vollständig geben. "Gewiss, Allah ist gegen die Menschen wahrlich mitleidig und barmherzig."
Der zweite Aspekt:
1349 – Es berichtete uns al-Hasan ibn Ahmad, es berichtete uns Ibrahim ibn 'Abd Allah ibn Bashshar, es berichtete mir Surur ibn al-Mughirah von 'Abbad ibn Mansur von al-Hasan zu seinem Wort: "Und nimmer lässt Allah euren Glauben verloren gehen", d. h.: Allah lässt Muhammad nicht verloren gehen und auch nicht euer Wegwenden mit ihm, wohin er sich auch gewandt hat. "Gewiss, Allah ist gegen die Menschen wahrlich mitleidig und barmherzig."
Sein Wort: "Gewiss, Allah ist gegen die Menschen wahrlich mitleidig und barmherzig"
1350 – Es berichtete uns 'Ali ibn al-Husayn, es berichtete uns Abu al-Jumahir, es berichtete uns Sa'id ibn Bashir von Sa'id ibn Abi 'Aruba: "wahrlich mitleidig und barmherzig", d. h.: mitleidig und gütig.
1351 – Es berichtete uns Abu Zur'ah, es berichtete uns Yahya, es berichtete uns 'Abd Allah, es berichtete uns 'Ata' von Sa'id ibn Jubayr über das Wort Allahs des Mächtigen und Erhabenen: "mitleidig". Er sagte: Er hat Mitleid mit euch.
1352 – Es berichtete uns Muhammad ibn al-'Abbas, es berichtete uns Muhammad ibn 'Amr Zunayj, es berichtete uns Salamah, Muhammad ibn Ishaq sagte: "barmherzig", er sagte: Allah erbarmt sich der Diener ungeachtet dessen, was in ihnen ist.
1353 – Es berichtete uns Abu Zur'ah, es berichtete uns Yahya ibn 'Abd Allah ibn Bukayr, es berichtete mir 'Abd Allah, es berichtete mir 'Ata' ibn Dinar von Sa'id ibn Jubayr über das Wort Allahs: "barmherzig", d. h.: gegenüber den Gläubigen.
Sein Wort: "Wir sehen wohl, wie du dein Gesicht gen Himmel wendest"
(1). Siehe Tafsir 'Abd al-Razzaq 1/81. (2). Al-Hakim 2/269 im Buch der Exegese, er sagte: Eine authentische Überlieferungskette (Sahih al-Isnad), obwohl sie es beide (al-Bukhari und Muslim) nicht verzeichnet haben.
فَكَيْفَ بِأَصْحَابِنَا الَّذِينَ مَاتُوا وَهُمْ يُصَلُّونَ نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ:
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ. قَالَ: صَلاتَكُمْ إِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ «١» .
١٣٤٨ - حَدَّثَنَا أَبِي. ثنا محمد عَمْرٍو زُنَيْجٌ، ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ، قَالَ: قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ آلِ زَيْدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ، أَوْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ بِالْقِبْلَةِ الأُولَى وَتَصْدِيقِكُمْ نَبِيَّكُمْ، وَاتِّبَاعِهِ إِلَى الْقِبْلَةِ الأُخْرَى، أَيْ: لَيُعْطِيَنَّكُمْ أَجْرَهُمَا جَمِيعًا، إِنَّ اللَّهَ بالناس لرؤف رَحِيمٌ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
١٣٤٩ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَشَّارٍ، حَدَّثَنِي سُرُورُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ مَنْصُورٍ عَنِ الْحَسَنِ قَوْلُهُ: وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ أَيْ: مَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ مُحَمَّدًا وَانْصِرَافَكُمْ مَعَهُ حَيْثُ انْصَرَفَ، إِنَّ اللَّهَ بالناس لرؤف رحيم.
[قوله: إن الله بالناس لرؤف رحيم]
١٣٥٠ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا أَبُو الْجُمَاهِرِ، أَنْبَأَ سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عروبة «لرؤف رَحِيمٌ» يَعْنِي: رَءُوفٌ رَفِيقٌ.
١٣٥١ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى، ثنا عَبْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَطَاءٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وجل: لرؤف. قَالَ يَرْأَفُ بِكُمْ.
١٣٥٢ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو زُنَيْجٌ، ثنا سَلَمَةُ، قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ: رَحِيمٌ قَالَ: يَرْحَمُ اللَّهُ الْعِبَادَ عَلَى مَا فِيهِمْ
١٣٥٣ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، في قول الله: رحيم يَعْنِي بِالْمُؤْمِنِينَ.
قَوْلُهُ: قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ
١٣٥٤ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرزاق «٢» أنبأ إسرائيل، عن أبي
(١) . انظر تفسير عبد الرزاق ١/ ٨١.(٢) . الحاكم ٢/ ٢٦٩ كتاب التفسير قال: صحيح الإسناد ولم يخرجاه.