108 - Es berichtete uns Muhammad ibn Yahya, es berichtete al-'Abbas ibn al-Walid, es berichtete Yazid ibn Zuray', es berichtete Sa'id ibn Abi 'Aruba, von Qatada zu Seinen Worten: "Und unter den Menschen gibt es solche, die sagen: Wir glauben an Gott und an den Jüngsten Tag, doch sie sind keine Gläubigen. Sie versuchen, Gott und die Gläubigen zu hintergehen, doch sie hintergehen nur sich selbst, ohne es zu merken." Das Wesen des Heuchlers: Er hat eine veränderliche Gesinnung; er bestätigt mit seiner Zunge, leugnet aber in seinem Herzen. Er widerspricht mit seinem Wissen, morgens ist er in einem Zustand und wird abends in einem anderen genannt, und abends ist er in einem Zustand und wird morgens in einem anderen genannt. Er schwankt hin und her, wie ein Schiff schwankt, jedes Mal wenn ein Wind weht, weht er mit ihm.
[Seine Worte, erhaben ist Er: "In ihren Herzen ist Krankheit"]
[Die erste Auffassung]
109 - Es berichtete uns Abu Zur'a, es berichtete Muhammad ibn Abi Bakr al-Maqdisi, es berichtete 'Abd al-'Aziz ibn 'Abd as-Samad, von Malik ibn Dinar, von 'Ikrama zu "In ihren Herzen ist Krankheit", er sagte: Unzucht (Zina).
110 - Es berichtete uns Ahmad ibn Mansur ar-Ramadi, es berichtete 'Abd ar-Razzaq, es berichtete Ma'mar, von Ibn Tawus, von seinem Vater zu "In ihren Herzen ist Krankheit", er sagte: Das bezieht sich auf einige Angelegenheiten der Frauen.
Die zweite Auffassung:
111 - Es berichtete uns Abu Zur'a, es berichtete Minjab ibn al-Harith, es berichtete Bishr ibn 'Umara, von Abu Rawq, von ad-Dahhak, von Ibn 'Abbas zu "In ihren Herzen ist Krankheit", er sagte: Die Krankheit ist Heuchelei.
Die dritte Auffassung:
112 - Es berichtete uns Muhammad ibn Yahya, es berichtete Abu Ghassan Muhammad ibn 'Amr, es berichtete Salama, von Muhammad ibn Ishaq, er sagte: In dem, was uns Muhammad ibn Abi Muhammad berichtete, von 'Ikrama oder Sa'id ibn Jubayr, von Ibn 'Abbas: "In ihren Herzen ist Krankheit", das heißt: Zweifel.
113 - Es berichtete uns 'Isam ibn Rawwad ibn al-Jarrah al-'Asqalani, es berichtete Adam ibn Abi Iyas, es berichtete Abu Ja'far ar-Razi, von ar-Rabi' ibn Anas, von Abu al-'Aliya: Gott sagt: "In ihren Herzen ist Krankheit", das heißt: Zweifel. Abu Muhammad sagte: Und ebenso wurde dies von Mujahid, al-Hasan, 'Ikrama, ar-Rabi' ibn Anas, as-Suddi und Qatada überliefert.
Seine Worte: "Da ließ Gott ihre Krankheit noch wachsen"
[Die erste Auffassung]
114 - Es berichtete uns Muhammad ibn Yahya, es berichtete Abu Ghassan, es berichtete Salama, von Muhammad ibn Ishaq, er sagte:
(1) Ibn Kathir 1/74.
١٠٨ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى أَنْبَأَ الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا سَعِيدٌ ابن أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، فِي قَوْلِهِ: وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ. يُخَادِعُونَ اللهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ وما يشعرون نَعْتُ الْمُنَافِقِ: خَنِعُ الأَخْلاقِ، يُصَدِّقُ بِلِسَانِهِ وَيُنْكِرُ بقلبه، ويخالف بعلمه، ويصبح على حال ويسمى على غيره، ويسمى على حال ويصبح على غيره، يتكفأ تكفأ السفينة كلما هبت ريح هب معها «١» .
[قوله تعالى: في قلوبهم مرض]
[الوجه الأول]
١٠٩ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدسي، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ، عَنْ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ قَالَ: الزِّنَا.
١١٠ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ثنا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ قَالَ: ذَلِكَ فِي بَعْضِ أُمُورِ النِّسَاءِ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
١١١ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي رَوْقٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ قَالَ: الْمَرَضُ النِّفَاقُ.
وَالْوَجْهُ الثَّالِثُ:
١١٢ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى أَنْبَأَ أَبُو غَسَّانَ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ثنا سَلَمَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ ابن إِسْحَاقَ قَالَ: فِيمَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مُحَمَّدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ أَوْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ أَيْ شَكٌّ.
١١٣ - حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ رَوَّادِ بْنِ الْجَرَّاحِ الْعَسْقَلانِيُّ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ: يَقُولُ اللَّهُ: فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ يَعْنِي الشَّكَّ. قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: وَكَذَا رُوِيَ عَنْ مُجَاهِدٍ، وَالْحَسَنِ، وَعِكْرِمَةَ، وَالرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ، وَالسُّدِّيِّ، وَقَتَادَةَ.
قوله فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا
[الوجه الأول]
(١) . ابن كثير ١/ ٧٤.