210 - Es berichtete uns 'Isam ibn Rawwad al-'Asqalani dort, es berichtete Adam, es berichtete Abu Ja'far, von ar-Rabi', von Abu al-'Aliya über Seine Worte: "Sooft es ihnen leuchtet, gehen sie darin, und wenn es um sie herum dunkel wird, bleiben sie stehen." Er sagte: Das Gleichnis ist wie das von Leuten, die in einer dunklen Nacht unterwegs waren, in der es regnete und donnerte und blitzte, auf einem Pfad. Sooft es blitzte, erblickten sie den Pfad und schritten darauf voran; wenn der Blitz aber verging, waren sie ratlos. So ist es auch beim Heuchler: Sooft er ein Wort des aufrichtigen Glaubens spricht, leuchtet es ihm, und sooft er zweifelt, wird er ratlos und fällt in die Finsternis. Abu Muhammad sagte: Und von al-Hasan, Qatada, as-Suddi und ar-Rabi' ibn Anas wurde Ähnliches überliefert.
Seine Worte: "Und wenn es um sie herum dunkel wird, bleiben sie stehen"
211 - Es berichtete uns Muhammad ibn Yahya, Abu Ghassan, es berichtete Salama, von Muhammad ibn Ishaq, er sagte: In dem, was mir Muhammad ibn Abi Muhammad berichtete, von 'Ikrama oder Sa'id ibn Jubayr, von Ibn 'Abbas: "Und wenn es um sie herum dunkel wird, bleiben sie stehen", das heißt: in Ratlosigkeit.
Seine Worte: "Und wenn Allah wollte, nähme Er ihnen ihr Gehör und ihr Augenlicht"
212 - Es berichtete uns 'Isam ibn Rawwad, es berichtete Adam, es berichtete Abu Ja'far, von ar-Rabi', von Abu al-'Aliya: "Und wenn Allah wollte, nähme Er ihnen ihr Gehör und ihr Augenlicht." Er sagte: Er erwähnte ihr Gehör und ihr Augenlicht, womit sie (sich) unter den Menschen vergingen.
213 - Es berichtete uns Muhammad ibn Yahya, es teilte uns Abu Ghassan mit, es berichtete Salama ibn al-Fadl, von Muhammad ibn Ishaq, er sagte: In dem, was mir Muhammad ibn Abi Muhammad berichtete, von 'Ikrama oder Sa'id ibn Jubayr, von Ibn 'Abbas: "Und wenn Allah wollte, nähme Er ihnen ihr Gehör und ihr Augenlicht", das heißt: dafür, dass sie die Wahrheit nach deren Erkenntnis verließen. "Wahrlich, Allah hat zu allem die Macht."
Seine Worte: "Wahrlich, Allah hat zu allem die Macht"
214 - Es berichtete uns Muhammad ibn al-'Abbas, es berichtete Muhammad ibn 'Amr Zunayj, es berichtete Salama, Muhammad ibn Ishaq sagte: "Wahrlich, Allah hat zu allem die Macht", das heißt: Wahrlich, Allah hat zu allem, was Er für Seine Diener an Vergeltung oder Verzeihung will, die Macht.
Seine Worte, erhaben ist Er: "O ihr Menschen"
215 - Es berichtete uns Muhammad ibn Yahya, es teilte uns Abu Ghassan mit, es berichtete Salama ibn al-Fadl, von Muhammad ibn Ishaq, er sagte: In dem, was mir Muhammad ibn Abi Muhammad berichtete, von 'Ikrama oder Sa'id ibn Jubayr, von Ibn 'Abbas: "O ihr Menschen", das heißt: beide Gruppen gemeinsam, die Ungläubigen und die Heuchler.
(1). Tafsir 'Abd ar-Razzaq 1/62.