Der zweite Aspekt:
374 - Es berichtete uns al-Hasan ibn Muhammad ibn as-Sabbah, es berichtete uns Schababa, es berichtete uns Warqa' von Ibn Abi Nadschih von Mudschahid bezüglich Seiner Worte: "reichlich (raghadan)"; er sagte: "Ohne Abrechnung für sie."
Der dritte Aspekt:
375 - Es berichtete uns Abu Zur'a, es berichtete uns 'Amr ibn Hammad ibn Talha von as-Suddi: "Und esst beide davon reichlich (raghadan), wo immer ihr wollt"; und das "Raghad" ist das Angenehme (al-hani').
Seine Worte: "Und nähert euch nicht diesem Baum, damit ihr nicht zu den Ungerechten gehört"
[Der erste Aspekt]
376 - Es berichtete uns Abu Sa'id al-Aschadsch, es berichtete uns 'Ubayd Allah von Isra'il von as-Suddi, von jemandem, der ihm von Ibn 'Abbas berichtete; er sagte: "Der Baum, von dem Adam verboten wurde, ist die Weinrebe." Dies wurde ebenso von Sa'id ibn Dschubayr, asch-Scha'bi, Dschad'a ibn Hubayra, as-Suddi und Muhammad ibn Qays ausgelegt.
Der zweite Aspekt:
377 - Es berichtete uns Muhammad ibn Isma'il ibn Samura al-Ahmas, es berichtete uns Abu Yahya al-Himmani, es berichtete uns an-Nadr Abu 'Umar al-Khazzaz von 'Ikrima von Ibn 'Abbas; er sagte: "Der Baum, von dem Gott Adam verbot, ist die Ähre." Dies wurde ebenso von al-Hasan al-Basri, Wahb ibn Munabbih, 'Atiyya al-'Awfi, Abu Malik, Muharib ibn Dithar und 'Abd ar-Rahman ibn Abi Layla ausgelegt.
378 - Es berichtete uns 'Ali ibn al-Husayn, es berichtete uns Muhammad ibn 'Isa, es berichtete uns Salama ibn al-Fadl, es berichtete mir Muhammad ibn Ishaq von einigen Leuten aus dem Jemen von Wahb ibn Munabbih, dass er zu sagen pflegte: "Er ist der Weizen, aber das Korn davon im Paradies ist wie die Nieren von Rindern, weicher als Butter und süßer als Honig."
Der dritte Aspekt:
379 - Es berichtete uns Abu Zur'a, es berichtete uns Ibrahim ibn Musa, es verkündete uns Abu Za'ida; Ibn Dschurayds sagte von Mudschahid: "Und nähert euch nicht diesem Baum"; er sagte: "Ein Feigenbaum." Dies wurde ebenso von Qatada und Ibn Dschurayds ausgelegt.
Der vierte Aspekt:
380 - Es berichtete uns Abu Sa'id al-Aschadsch, es berichtete uns Abu Ahmad von Sufyan von Husayn von Abu Malik: "Und nähert euch nicht diesem Baum"; er sagte: "Die Dattelpalme."
(1). Tafsir Mudschahid 1/75.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
٣٧٤ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ ثنا شَبَابَةُ ثنا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ «١» قَوْلُهُ: رَغَدًا قَالَ: لَا حِسَابَ عَلَيْهِمْ.
الْوَجْهُ الثَّالِثُ:
٣٧٥ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ثنا عَمْرُو بْنُ حَمَّادِ بْنِ طَلْحَةَ عَنِ السُّدِّيِّ: وَكُلا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَالرَّغَدُ الْهَنِيءُ.
قَوْلُهُ: وَلا تَقْرَبَا هَذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظالمين
[الوجه الأول]
٣٧٦ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنِ السُّدِّيِّ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: الشَّجَرَةُ الَّتِي نُهِيَ آدَمُ عَنْهَا الْكَرْمُ. وَكَذَلِكَ فَسَّرَهُ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ وَالشَّعْبِيُّ وَجَعْدَةُ بْنُ هُبَيْرَةَ وَالسُّدِّيُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ قَيْسٍ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
٣٧٧ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمُرَةَ الأَحْمَسُ ثنا أَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ حدثنا النظر أَبُو عُمَرَ الْخَزَّازُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: الشَّجَرَةُ الَّتِي نَهَى اللَّهُ عَنْهَا آدَمَ السُّنْبُلَةُ. وَكَذَلِكَ فَسَّرَهُ الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ، وَوَهْبُ بْنُ مُنَبِّهٍ، وَعَطِيَّةُ الْعَوْفِيُّ وَأَبُو مَالِكٍ وَمُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى.
٣٧٨ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ بَعْضِ أَهْلِ الْيَمَنِ عَنْ وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: هِيَ الْبُرُّ وَلَكِنَّ الْحَبَّةَ مِنْهَا فِي الْجَنَّةِ كَكُلَى الْبَقَرِ، أَلْيَنُ مِنَ الزُّبْدِ، وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ.
الْوَجْهُ الثَّالِثُ:
٣٧٩ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى أنبأ أبو زايدة قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ: وَلا تَقْرَبَا هَذِهِ الشَّجَرَةَ قَالَ: تِينَةٌ. وَكَذَلِكَ فَسَّرَهُ قَتَادَةُ وَابْنُ جُرَيْجٍ.
الْوَجْهُ الرَّابِعُ:
٣٨٠ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ثنا أَبُو أَحْمَدَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ حُصَيْنٍ عَنْ أَبِي مَالِكٍ: وَلا تَقْرَبَا هَذِهِ الشَّجَرَةَ قَالَ: النخلة.
(١) . تفسير مجاهد ١/ ٧٥.