[Der zweite Aspekt]:
452 - Es berichtete uns 'Ali ibn al-Husayn, es berichtete uns Muhammad ibn 'Ali ibn Hamza al-Marwazi, es berichtete uns 'Ali ibn al-Hasan, es berichtete uns 'Abd Allah ibn al-Mubarak, es berichtete uns 'Abd ar-Rahman ibn Yazid ibn Dschabir von Harun ibn Yazid; er sagte: Al-Hasan wurde zu Seinen Worten gefragt: "einen geringen Preis"; er sagte: "Der geringe Preis ist das Diesseits mit allem, was dazugehört."
Seine Worte: "und Mich allein sollt ihr fürchten"
453 - Es berichtete uns Abu 'Umar ad-Duri, es berichtete uns Abu Isma'il al-Mu'addib von 'Asim al-Ahwal von Abu al-'Aliya von Talq ibn Habib; er sagte: "Taqwa ist es, Allah im Gehorsam zu dienen, in der Hoffnung auf Allahs Barmherzigkeit, basierend auf einem Licht von Allah; und Taqwa ist es, den Ungehorsam gegenüber Allah zu lassen, aus Furcht vor Allahs Strafe, basierend auf einem Licht von Allah."
[Seine Worte: Und vermengt nicht die Wahrheit mit dem Falschen]
[Der erste Aspekt]
454 - Es berichtete uns 'Isam ibn Rawwad, es berichtete uns Adam, es berichtete uns Abu Dscha'far von ar-Rabi' von Abu al-'Aliya zu Seinen Worten: "Und vermengt nicht die Wahrheit mit dem Falschen"; er sagt: "Vermengt nicht die Wahrheit mit dem Falschen und leistet den Dienern Allahs aufrichtigen Rat in der Angelegenheit Muhammads – Allah segne ihn und gebe ihm Heil."
Der zweite Aspekt:
455 - Es berichtete uns Abu Zur'a, es berichtete uns Safwan, es berichtete uns al-Walid, es berichtete uns Sa'id von Qatada zu den Worten Allahs: "Und vermengt nicht die Wahrheit mit dem Falschen"; er sagte: "Vermengt nicht das Judentum und das Christentum mit dem Islam; denn die Religion Allahs ist der Islam, während Judentum und Christentum eine Neuerung (Bid'a) sind, die nicht von Allah ist." Abu Muhammad sagte: Es wurde von Sa'id ibn Dschubayr und ar-Rabi' ibn Anas Ähnliches wie das berichtet, was wir von Abu al-'Aliya erwähnten, und es wurde von al-Hasan Ähnliches wie die Aussage von Qatada berichtet.
Seine Worte: "und verbergt nicht die Wahrheit"
456 - Es berichtete uns 'Isam ibn Rawwad, es berichtete uns Adam, es berichtete uns Abu Dscha'far von ar-Rabi' von Abu al-'Aliya zu den Worten Allahs: "und verbergt nicht die Wahrheit"; er sagte: "Sie verbergt die Eigenschaft Muhammads, während sie sie bei sich geschrieben vorfinden."
457 - Es berichtete uns Muhammad ibn Yahya, es berichtete uns Abu Ghassan, es berichtete uns Salama ibn al-Fadl von Muhammad ibn Ishaq; er sagte, wie mir Muhammad ibn Abi Muhammad von 'Ikrima oder Sa'id ibn Dschubayr von Ibn 'Abbas berichtete: "und verbergt nicht die Wahrheit, während ihr doch Bescheid wisst"; das heißt: Verbergt nicht das Wissen, das ihr über Meinen Gesandten und das, womit er gekommen ist, habt, während ihr es doch in den Schriften vorfindet, die ihr in euren Händen haltet."
الْوَجْهُ الثَّانِي:
٤٥٢ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَمْزَةَ الْمَرْوَزِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ عَنْ هَارُونَ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: سُئِلَ الْحَسَنُ عَنْ قَوْلِهِ: ثَمَنًا قَلِيلا قَالَ: الثَّمَنُ الْقَلِيلُ: الدُّنْيَا بِحَذَافِيرِهَا.
قَوْلُهُ: وَإِيَّايَ فَاتَّقُونِ
٤٥٣ - حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ الدُّورِيُّ ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ الْمُؤَدِّبُ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ عَنْ طَلْقِ بْنِ حَبِيبٍ قَالَ: التَّقْوَى أَنْ يَعْمَلَ بِطَاعَةِ اللَّهِ رَجَاءَ رَحْمَةِ اللَّهِ عَلَى نُورٍ مِنَ اللَّهِ، وَالتَّقْوَى أَنْ يَتْرُكَ مَعْصِيَةَ اللَّهِ مَخَافَةَ عَذَابِ اللَّهِ عَلَى نُورٍ مِنَ الله.
[قوله: ولا تلبسوا الحق بالباطل]
[الوجه الأَوَّلِ]
٤٥٤ - حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ رَوَّادٍ ثنا آدَمُ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ عَنِ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ فِي قَوْلِهِ: وَلا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ يَقُولُ وَلا تَخْلِطُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ، وَأَدُّوا النَّصِيحَةَ لَعِبَادِ اللَّهِ فِي أَمْرِ مُحَمَّدٍ- صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
٤٥٥ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ثنا صَفْوَانُ ثنا الْوَلِيدُ ثنا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ فِي قَوْلِ اللَّهِ:
وَلا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ قَالَ: لَا تَلْبِسُوا الْيَهُودِيَّةَ وَالنَّصْرَانِيَّةَ بِالإِسْلامِ، إِنَّ دِينَ اللَّهِ الإِسْلامُ وَالْيَهُودِيَّةُ وَالنَّصْرَانِيَّةُ بِدْعَةٌ لَيْسَتْ مِنَ اللَّهِ. قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: وَرُوِيَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَالرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ نَحْوُ مَا ذَكَرْنَا عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، وَرُوِيَ عَنِ الْحَسَنِ نَحْوُ قَوْلِ قَتَادَةَ.
قَوْلُهُ: وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ
٤٥٦ - حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ رَوَّادٍ ثنا آدَمُ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ عَنِ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ فِي قَوْلِ اللَّهِ: وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ قَالَ كَتَمُوا نَعْتَ مُحَمَّدٍ وَهُمْ يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِنْدَهُمْ.
٤٥٧ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ أَبُو غَسَّانَ ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ فِيمَا حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مُحَمَّدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ أَوْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ أَيْ تَكْتُمُوا مَا عِنْدَكُمْ مِنَ الْمَعْرِفَةِ بِرَسُولِي وَبِمَا جَاءَ بِهِ وَأَنْتُمْ تَجِدُونَهُ عِنْدَكُمْ فِيمَا تَعْلَمُونَ مِنَ الْكُتُبِ الَّتِي بِأَيْدِيكُمْ.