Der zweite Aspekt:
465 - Es berichtete uns 'Ali ibn al-Husayn, es berichteten uns Abu Bakr und 'Uthman, die beiden Söhne von Abu Shayba; sie sagten: Es berichtete uns Waki' von Abu Djanab von 'Ikrima von Ibn 'Abbas zu Seinen Worten: "und entrichtet die Zakat"; er sagte: "Was macht die Zakat verpflichtend?" Er sagte: "Zweihundert [Dirham] und mehr."
466 - Es berichtete uns Abu 'Abd Allah at-Tihrani, es berichtete uns Hafs ibn 'Umar al-'Adani, es berichtete uns al-Hakam ibn Aban von 'Ikrima: "und entrichtet die Zakat"; er sagte: "Die Zakat des Vermögens beträgt von je zweihundert Dirham fünf Dirham."
467 - Es berichtete uns 'Isam ibn Rawwad, es berichtete uns Adam, es berichtete uns al-Mubarak ibn Fadala von al-Hasan: "und entrichtet die Zakat"; er sagte: "Eine verpflichtende Vorschrift; die Taten nützen nichts außer durch sie, zusammen mit dem Gebet."
Abu Muhammad sagte: Und ebenso wurde es von Qatada überliefert.
Der dritte Aspekt:
468 - Es berichtete uns Abu Zur'a, es berichtete uns 'Uthman ibn Abi Shayba, es berichtete uns Djarir von Abu Hayyan at-Taymi von al-Harith al-'Uqli zu Seinen Worten: "und entrichtet die Zakat"; er sagte: "Die Sadaqat al-Fitr."
Der vierte Aspekt:
469 - Ich las es Muhammad ibn al-Fadl vor, es berichtete uns Muhammad ibn 'Ali ibn al-Hasan ibn Shaqiq, es berichtete uns Muhammad ibn Muzahim, es berichtete uns Bukayr ibn Ma'ruf von Muqatil ibn Hayyan: Seine Worte an die Leute der Schrift: "und entrichtet die Zakat" – Er befahl ihnen, die Zakat zu entrichten, [indem] sie sie dem Propheten – Allah segne ihn und gebe ihm Heil – aushändigen.
Seine Worte: "und verbeugt euch mit den sich Verbeugenden"
470 - Es berichtete uns Abu Sa'id, es berichtete uns ein Mann, den er nannte, von Ibn Dschurayd von Mudschahid: "und verbeugt euch"; er sagte: "Betet."
471 - Ich las es Muhammad ibn al-Fadl vor, es berichtete uns Muhammad ibn 'Ali ash-Shaqiqi, es berichtete uns Muhammad ibn Muzahim, es berichtete uns Bukayr ibn Ma'ruf von Muqatil ibn Hayyan zu Seinen Worten an die Leute der Schrift: "und verbeugt euch mit den sich Verbeugenden" – Er befahl ihnen, sich mit den sich Verbeugenden zu verbeugen, mit der Gemeinschaft von Muhammad; Er sagt: Seid von ihnen und mit ihnen.
Seine Worte: "Gebietet ihr den Menschen Güte"
472 - Es berichtete uns Hajjadj ibn Yusuf ibn ash-Sha'ir, es berichtete uns Sahl ibn Hammad Abu 'Attab, es berichtete uns Hisham ad-Dastawa'i von al-Mughira ibn Habib von Malik ibn Dinar von Thumama von Anas ibn Malik; er sagte:
الْوَجْهُ الثَّانِي:
٤٦٥ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا أَبُو بَكْرٍ وَعُثْمَانُ ابْنَا أَبِي شَيْبَةَ قَالا: ثنا وَكِيعٌ عَنْ أَبِي جَنَابٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: وَآتُوا الزَّكَاةَ قَالَ مَا يُوجِبُ الزَّكَاةَ؟
قَالَ مِائَتَيْنِ فَصَاعِدًا.
٤٦٦ - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الطِّهْرَانِيُّ ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْعَدَنِيُّ ثنا الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ عَنْ عِكْرِمَةَ: وَآتُوا الزَّكَاةَ قَالَ زَكَاةُ الْمَالِ مِنْ كُلِّ مِائَتَيْ دِرْهَمٍ قَفْلَةُ خَمْسَةِ دَرَاهِمَ.
٤٦٧ - حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ رَوَّادٍ ثنا آدَمُ ثنا الْمُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ عَنِ الْحَسَنِ: وَآتُوا الزَّكَاةَ قَالَ فَرِيضَةٌ وَاجِبَةٌ لَا تَنْفَعُ الأَعْمَالُ إِلا بِهَا مَعَ الصَّلاةِ.
قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: وَكَذَا رُوِيَ عَنْ قَتَادَةَ.
الْوَجْهُ الثَّالِثُ:
٤٦٨ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا جَرِيرٌ عَنْ أَبِي حَيَّانَ التَّيْمِيِّ عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ فِي قَوْلِهِ: وَآتُوا الزَّكَاةَ قَالَ: صَدَقَةَ الْفِطْرِ.
الْوَجْهُ الرَّابِعُ:
٤٦٩ - قَرَأْتُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ مُزَاحِمٍ ثنا بُكَيْرُ بْنُ مَعْرُوفٍ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ: قَوْلُهُ لأَهْلِ الْكِتَابِ: وَآتُوا الزَّكَاةَ أَمَرَهُمْ أَنْ يُؤْتُوا الزَّكَاةَ، يَدْفَعُونَهَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
قَوْلُهُ: وَارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ
٤٧٠ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا رَجُلٌ سَمَّاهُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ مُجَاهِدٍ: وَارْكَعُوا قَالَ: صَلُّوا.
٤٧١ - قَرَأْتُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الشَّقِيقِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُزَاحِمٍ ثنا بُكَيْرُ بْنُ مَعْرُوفٍ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ قَوْلُهُ لأَهْلِ الْكِتَابِ: وَارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ أَمَرَهُمْ أَنْ يَرْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ، مَعَ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ يَقُولُ: كُونُوا مِنْهُمْ وَمَعَهُمْ.
قَوْلُهُ: أَتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ
٤٧٢ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ الشَّاعِرِ ثنا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ أَبُو عَتَّابٍ ثنا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ حَبِيبٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ ثُمَامَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: