Er sagte: „Du hast sie angeschaut, um zu sehen, ob du Verrat begehen willst oder nicht? Ich werde es dir mitteilen, und Allah entscheidet mit der Wahrheit; Er ist fähig, das Gute mit Gutem zu vergelten und das Schlechte mit Schlechtem.“
Sein Wort, der Erhabene: „Wollt ihr einen Mann töten, weil er sagt: ‚Mein Herr ist Allah‘?...“ (bis zum Ende des Verses).
18430 - Harun ibn Ishaq al-Hamadani berichtete uns, 'Abda berichtete uns von Hisham, d.h. Ibn 'Urwa, von seinem Vater, von 'Amr ibn al-'As, dass er gefragt wurde: „Was ist das Schlimmste, das du gesehen hast, was die Quraisch dem Gesandten Allahs, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, angetan haben?“ Er sagte: „Er ging eines Tages an ihnen vorbei, da sagten sie zu ihm: ‚Du verbietest uns, das zu verehren, was unsere Väter verehren?‘ Er sagte: ‚Ich bin es.‘ Da standen sie gegen ihn auf und ergriffen seine Kleidung. Da sah ich Abu Bakr, wie er ihn von hinten umarmte, während er mit lautester Stimme rief und seine Augen überflossen, und er sagte: ‚Ihr Leute, wollt ihr einen Mann töten, weil er sagt: ‚Mein Herr ist Allah‘, wo er doch mit klaren Beweisen von eurem Herrn zu euch gekommen ist?‘“, bis er den ganzen Vers zu Ende rezitierte.
18431 - Von Ibn Abbas, Allahs Wohlgefallen auf beiden, er sagte: „Es gab unter den Leuten Pharaos keinen Gläubigen außer ihm, außer der Frau des Pharao und außer dem Gläubigen, der Musa, Friede sei auf ihm, warnte, der sagte: ‚Die führenden Männer beraten sich über dich, um dich zu töten.‘“
Sein Wort, der Erhabene: „Großer Abscheu.“
18432 - Von Ibn Mas'ud, Allahs Wohlgefallen auf ihm, er sagte: „Was die Gläubigen für gut halten, das ist bei Allah gut. Und was die Gläubigen für schlecht halten, das ist bei Allah schlecht.“ Al-A'mash, Allahs Wohlgefallen auf ihm, interpretierte danach: „Großer Abscheu bei Allah und bei denjenigen, die glauben.“
Sein Wort, der Erhabene: „... außer im Verderben.“
18433 - Von Ibn Abbas, Allahs Wohlgefallen auf beiden, zu Seinem Wort: „... außer im Verderben.“ Er sagte: „Verlust.“
Sein Wort, der Erhabene: „O mein Volk, dieses diesseitige Leben ist nur ein (vorübergehender) Nießbrauch, und das Jenseits ist wahrlich die dauerhafte Wohnstätte.“
18434 - Von Ibn Abbas, Allahs Wohlgefallen auf beiden, er sagte: „Das Diesseits ist ein Freitag von den Freitagen des Jenseits. Siebentausend Jahre.“
(1) al-Durr 7/282. (2) Ibn Kathir 7/130. (3) al-Durr 7/284. (4) al-Durr 7/284. (5) al-Durr 7/288. (6) al-Durr 7/288.
قال: نظرت إليها لتريد الْخِيَانَةَ أَمْ لَا؟ إِلا أَخْبَرُكُمْ وَاللَّهُ يَقْضِي بِالْحَقِّ قَادِرٌ عَلَى أَنْ يَجْزِيَ بِالْحَسَنَةِ الْحَسَنَةَ وَبِالسَّيْئَةِ السَّيْئَةَ «١» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: أَتَقْتُلُونَ رَجُلًا أَنْ يَقُولَ رَبِّيَ اللَّهُ ... الآية
١٨٤٣٠ - حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمَدَانِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ هِشَامٍ يَعْنِي ابْنَ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ أَنَّهُ سُئِلَ: مَا أَشَدُّ مَا رَأَيْتَ قُرَيْشًا بَلَغُوا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: مَرَّ بِهِمْ ذَاتَ يَوْمٍ فَقَالُوا لَهُ: أَنْتَ تَنْهَانَا أَنْ نَعْبُدَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا؟ فَقَالَ: «أَنَا ذَاكَ» فَقَامُوا إِلَيْهِ، فَأَخَذُوا بِمَجَامِعِ ثِيَابِهِ، فَرَأْيَتُ أَبَا بَكْرٍ مُحْتَضِنَهُ مِنْ وَرَائِهِ وَهُوَ يُصِيحُ بِأَعْلَى صَوْتِهِ وَإِنَّ عَيْنَيْهِ لَيَسِيلانَ، وَهُوَ يَقُولُ: يَا قَوْمِ أَتَقْتُلُونَ رَجُلًا أَنْ يَقُولَ رَبِّيَ اللَّهُ وَقَدْ جَاءَكُم بِالْبَيِّنَاتِ مِنْ رَبِّكُمْ؟ حَتَّى فَرَغَ مِنَ الْآيَةِ كُلِّهَا «٢» .
١٨٤٣١ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ، عَنْهُمَا قَالَ: لَمْ يَكُنْ فِي آلِ فِرْعَونَ مُؤْمِنٌ غَيْرَهُ وَغَيْرَ امْرَأَةِ فِرْعَوْنَ وَغَيْرَ الْمُؤْمِنِ الَّذِي أَنْذَرَ مُوسَى عَلَيْهِ «٣» السَّلامُ الَّذِي قَالَ: «إِنَّ الْمَلا يَأْتَمِرُونَ بِكَ لَيَقْتُلُوكَ»
قَوْلُهُ تَعَالَى: كَبُرَ مَقْتًا
١٨٤٣٢ - عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ، عَنْهُ قَالَ: مَا رَآهُ الْمُؤْمِنُونَ حَسَنًا فَهُوَ حَسَنٌ، عِنْدَ اللَّهِ. وَمَا رَآهُ الْمُؤْمِنُونَ سَيِّئًا فَهُوَ سَيْئٌ، عِنْدَ اللَّهِ. وَكَانَ الْأَعْمَشُ رَضِيَ اللَّهُ، عَنْهُ يَتَأَوَّلُ بَعْدَهُ كَبُرَ مَقْتًا، عِنْدَ اللَّهِ وَعِنْدَ الَّذِينَ آمَنُوا «٤» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: إِلا فِي تَبَابٍ
١٨٤٣٣ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ، عَنْهُمَا فِي قَوْلِهِ: إِلا فِي تَبَابٍ قَالَ:
خَسْرَانٍ «٥» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: يَا قَوْمِ إِنَّمَا هَذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا مَتَاعٌ وَإِنَّ الْآخِرَةَ هِيَ دَارُ الْقَرَارِ
١٨٤٣٤ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ، عَنْهُمَا قَالَ: الدُّنْيَا جُمُعَةٌ مِنْ جَمَعَ الْآخِرَةِ.
سَبْعَةُ آلاف سنة «٦» .
(١) الدر ٧/ ٢٨٢.(٢) ابن كثير ٧/ ١٣٠.(٣) الدر ٧/ ٢٨٤.(٤) الدر ٧/ ٢٨٤.(٥) الدر ٧/ ٢٨٨.(٦) الدر ٧/ ٢٨٨.