ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 10 · Seite 155[Sure al-Aḥqāf (46): Vers 16]

Übersetzung · DE

18571 - Es berichtete uns mein Vater, es berichtete uns Sulaiman ibn Ma'bad, es berichtete uns 'Amr ibn 'Asim al-Kila'i, es berichtete uns Abu 'Awana, von Abu Bishr Ja'far ibn Abi Wahshiya, von Yusuf ibn Sa'd, von Muhammad ibn Hatib, er sagte: „(Der Vers) wurde in meinem Haus offenbart, als 'Ali über die Leute von Basra siegte. Er sagte eines Tages zu mir: ‚Ich war bei Befehlshaber der Gläubigen 'Ali, als 'Ammar, Sa'sa'a, al-Ashtar und Muhammad ibn Abi Bakr bei ihm waren. Sie erwähnten 'Uthman und griffen ihn an, während 'Ali, Allahs Wohlgefallen auf ihm, auf einem Sofa saß und einen Stock in seiner Hand hielt. Da sagte einer von ihnen: „Es gibt bei euch jemanden, der zwischen euch entscheidet.“ Sie fragten ihn, und 'Ali sagte: „'Uthman gehörte zu denen, über die Allah sagt: ‚Das sind jene, von denen Wir das Beste dessen annehmen, was sie taten, und über deren Missetaten Wir hinwegsehen, unter den Bewohnern des Paradieses, gemäß dem wahren Versprechen, das ihnen versprochen wurde.‘“ Er sagte: „Bei Allah, 'Uthman und die Gefährten 'Uthmans“, und er sagte dies dreimal. Yusuf sagte: „Ich fragte Muhammad ibn Hatib: ‚Hast du dies bei Allah wirklich von 'Ali gehört?‘ Er antwortete: „Bei Allah, ich habe dies von 'Ali, Allahs Wohlgefallen auf ihm, gehört.“

18572 - Es berichtete uns 'Ali ibn al-Husain, es berichtete uns Muhammad ibn al-'Ala', es berichtete uns Yahya ibn Abi Za'ida, von Isma'il ibn Abi Khalid, es berichtete mir 'Abd Allah ibn al-Maini, er sagte: „Ich war in der Moschee, als Marwan eine Predigt hielt und sagte: ‚Allah hat dem Befehlshaber der Gläubigen bezüglich Yazid eine gute Meinung eingegeben, und wenn er ihn als Nachfolger einsetzt, so hat auch Abu Bakr und 'Umar (Nachfolger) eingesetzt.‘ Da sagte 'Abd ar-Rahman ibn Abi Bakr: ‚Ist das (etwa) das Heraklius-Prinzip? Bei Allah, Abu Bakr hat das Amt keinem seiner Kinder oder jemandem aus seiner Familie übertragen, und Mu'awiya überträgt es seinen Kindern nur aus Barmherzigkeit und Güte für sein Kind.‘ Da sagte Marwan: ‚Bist du nicht derjenige, der zu seinen Eltern sagte: „Pfui über euch beide!“?‘ Da sagte 'Abd ar-Rahman: ‚Bist du nicht der Sohn des Verfluchten, den der Gesandte Allahs (Frieden und Segen Allahs seien auf ihm) verflucht hat, nämlich deinen Vater?‘ Er sagte: „'A'ischa hörte sie beide und sagte: ‚O Marwan, bist du derjenige, der zu 'Abd ar-Rahman so und so gesagt hat? Du lügst, der Vers wurde nicht über ihn offenbart, sondern er wurde über den Sohn von so und so offenbart.‘ Dann schluchzte Marwan, stieg von der Kanzel herab und kam zur Tür ihrer Kammer, wo er mit ihr sprach, bis er fortging.“

Seine Rede, erhaben sei Er: „Und derjenige, der zu seinen Eltern sagt: ‚Pfui über euch beide!‘“

18573 - Von as-Suddi, er sagte: „Dieser Vers: ‚Und derjenige, der zu seinen Eltern sagt: „Pfui über euch beide!“‘ wurde bezüglich 'Abd ar-Rahman ibn Abi Bakr offenbart. Er sagte dies zu seinen Eltern, die bereits den Islam angenommen hatten, während er sich weigerte, den Islam anzunehmen. Sie befahlen ihm den Islam, er aber erwiderte ihnen und leugnete sie und sagte: ‚Wo ist so und so? Und wo ist so und so?‘ – womit er die Ältesten der Quraisch meinte, die bereits gestorben waren. Später nahm er den Islam an und sein Islam wurde gut, und seine Reue wurde in diesem Vers offenbart: ‚...und für alle gibt es Stufen gemäß dem, was sie taten.‘“

Anmerkungen

(1) Ibn Kathir 7/266. (2) Ibn Kathir 7/267.

ZurückBand 10 · Seite 155Weiter
Zurück10·155Weiter