eine militärische Abteilung (Sariyyah) aus, sie erlangten (Sieg) und machten Beute. Dann kamen Leute, nachdem sie (die anderen) bereits fertig waren, da offenbarte Allah: "Und in ihrem Vermögen war ein bekanntes Recht für den Bittenden und den Mittellosen." (1)
18655 - Von Ibn 'Abbas – Allahs Wohlgefallen auf beiden –: Er sagte: Der Mittellose (al-Mahrum) ist derjenige, der sich abmüht, der das Diesseits sucht, während es sich vor ihm abwendet, und der die Menschen nicht bittet. Da befahl Allah den Gläubigen, ihn zu unterstützen. (2)
18656 - Von 'Urwah: Er sagte: Ich fragte 'A'ishah – Allahs Wohlgefallen auf ihr – über den Mittellosen in diesem Vers. Sie sagte: Es ist derjenige, der sich abmüht, dessen Erwerb ihm jedoch kaum gelingt. (3)
Seine Rede, erhaben sei Er: "Und in euch selbst; wollt ihr es denn nicht sehen?"
18657 - Von Ibn az-Zubayr – Allahs Wohlgefallen auf ihm – zu Seiner Rede: "Und in euch selbst; wollt ihr es denn nicht sehen?": Er sagte: Der Weg des Stuhlgangs und des Urins. (4)
18658 - Von as-Suddi – Allahs Wohlgefallen auf ihm – zu Seiner Rede: "Und in euch selbst; wollt ihr es denn nicht sehen?": Er sagte: In dem, was von eurer Speise hineingeht und was wieder herauskommt. Und Allah weiß es am besten. (5)
Seine Rede, erhaben sei Er: "Doch bei dem Herrn des Himmels und der Erde"
18659 - Von al-Hasan – Allahs Wohlgefallen auf ihm – zu Seiner Rede: "Doch bei dem Herrn des Himmels und der Erde" – bis zum Ende des Verses: Er sagte: Mir erreichte die Kunde, dass der Gesandte Allahs – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil – sagte: "Allah kämpfe gegen Völker, denen ihr Herr schwört, und sie dann (Ihm) keinen Glauben schenken." (6)
Seine Rede, erhaben sei Er: "Und sie verkündeten ihm (die frohe Botschaft) von einem gelehrtem Jungen."
18660 - Von Mujahid – Allahs Wohlgefallen auf ihm – zu Seiner Rede: "Und sie verkündeten ihm (die frohe Botschaft) von einem gelehrtem Jungen": Er sagte: Das ist Isma'il. (7)
Seine Rede, erhaben sei Er: "Da kam seine Frau mit einem lauten Schrei hervor, und sie schlug sich ins Gesicht."
18661 - Von Ibn 'Abbas – Allahs Wohlgefallen auf beiden – zu Seiner Rede: "Da kam seine Frau mit einem lauten Schrei (fi sarrah) hervor": Er sagte: Mit einem Aufschrei. "Und sie schlug sich" (fashakkat): Er sagte: Sie schlug sich. (8)
Seine Rede, erhaben sei Er: "Doch fanden Wir in ihr nur ein Haus von den Muslimen vor."
18662 - Von Mujahid – Allahs Wohlgefallen auf ihm – zu Seiner Rede: "Doch fanden Wir in ihr nur ein Haus von den Muslimen vor": Er sagte: Lut und seine beiden Töchter. (9)
(1) ad-Durr 7/616-619. (2) ad-Durr 7/616-619. (3) ad-Durr 7/616-619. [.....] (4) ad-Durr 7/616-619. (5) ad-Durr 7/620. (6) ad-Durr 7/620-621. (7) ad-Durr 7/620-621. (8) ad-Durr 7/620-621. (9) ad-Durr 7/620-621.
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- سَرِيَّةً فَأَصَابُوا وَغَنِمُوا فَجَاءَ قَوْمٌ بعد ما فرغوا فنزلت والذين في أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ «١» .
١٨٦٥٥ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: الْمَحْرُومُ هُوَ الْمُحَارِفُ الَّذِي يَطْلِبُ الدُّنْيَا وَتُدْبِرُ عَنْهُ، وَلا يَسْأَلُ النَّاسَ فَأَمَرَ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ بِرِفْدِهِ «٢» .
١٨٦٥٦ - عَنْ عُرْوَةَ قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، عَنِ الْمَحْرُومِ فِي هَذِهِ الْآيَةِ فَقَالَتْ: هُوَ الْمُحَارِفُ الَّذِي لَا يَكَادُ يَتَيَسَّرُ لَهُ مَكْسَبُهُ «٣» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَفِي أَنْفُسِكُمْ أَفَلا تُبْصِرُونَ
١٨٦٥٧ - عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي قَوْلِهِ: وفي أنفسكم أفلا تبصرون قال: سبيل الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ «٤» .
١٨٦٥٨ - عَنِ السُّدِّىِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي قَوْلِهِ: وَفِي أَنْفُسِكُمْ أَفَلا تُبْصِرُونَ قَالَ: فِيمَا يَدْخُلُ مِنْ طَعَامِكُمْ وَمَا يَخْرُجُ وَاللَّهُ أعلم «٥» .
قوله تعالى فو رب السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ
١٨٦٥٩ - عَنِ الحَسَنِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي قَوْلِهِ: فو رب السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ الْآيَةَ قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: قَاتَلَ اللَّهُ أَقْوَامًا أَقْسَمَ لَهُمْ رَبُّهُمْ ثُمَّ لَمْ يُصَدِّقُوا «٦» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَبَشَّرُوهُ بِغُلامٍ عَلِيمٍ
١٨٦٦٠ - عَنْ مُجَاهِدٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي قَوْلِهِ: وَبَشَّرُوهُ بِغُلامٍ عَلِيمٍ قَالَ: هُوَ إِسْمَاعِيلُ «٧» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا
١٨٦٦١ - عَنِ ابن عباس رضي الله عنهما في قوله: فأقبلت امرأته في صرة قَالَ: فِي صَيْحَةٍ فَصَكَّتْ قَالَ: لَطَمَتْ «٨» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ
١٨٦٦٢ - عَنْ مُجَاهِدٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي قَوْلِهِ: فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ قال: لوط وابنتيه «٩» .
(١) الدر ٧/ ٦١٦- ٦١٩.(٢) الدر ٧/ ٦١٦- ٦١٩.(٣) الدر ٧/ ٦١٦- ٦١٩. [.....](٤) الدر ٧/ ٦١٦- ٦١٩.(٥) الدر ٧/ ٦٢٠.(٦) الدر ٧/ ٦٢٠- ٦٢١.(٧) الدر ٧/ ٦٢٠- ٦٢١.(٨) الدر ٧/ ٦٢٠- ٦٢١.(٩) الدر ٧/ ٦٢٠- ٦٢١.