ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 10 · Seite 192[Sure al-Wāqiʿah (56): Vers 34]

Übersetzung · DE

18786 - Von Yunus ibn 'Abd al-A'la, von Ibn Wahb, von 'Amr ibn al-Harith, von Abu Sa'id, vom Propheten – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil – zu Seiner Rede: 'Und erhöhte Ruhebetten', er sagte: 'Ihre Höhe entspricht dem Abstand zwischen Himmel und Erde, und die Strecke dazwischen beträgt fünfhundert Jahre.' (1)

Seine Rede, erhaben sei Er: 'Jungfrauen'

18787 - Von Anas zu Seiner Rede: 'Wir haben sie zu Jungfrauen gemacht', er sagte: 'Jungfräulich'. (2)

Seine Rede, erhaben sei Er: 'Liebend und gleichaltrig'

18788 - Über den Weg von ad-Dahhak, von Ibn 'Abbas zu 'Liebend', er sagte: 'Sie sind ihren Ehegatten zugetan, und ihre Ehegatten sind ihnen zugetan.' Zu 'Gleichaltrig', er sagte: 'Im gleichen Alter, dreiunddreißig Jahre.' (3)

18789 - Über den Weg von 'Ikrima, von Ibn 'Abbas, er sagte: 'Die Liebenden sind jene, die sich ihrem Gatten gegenüber schmeichelnd verhalten.' (4)

18790 - Erwähnt von Sahl ibn 'Uthman al-'Askari: Abu 'Ali berichtete uns, von Ja'far ibn Muhammad, von seinem Vater, von seinem Großvater, er sagte: Der Gesandte Allahs – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil – sagte: ' "Liebend", er sagte: "Ihre Sprache ist arabisch." ' (5)

18792 - Von Zaid ibn Aslam – Allah habe Wohlgefallen an ihm – er sagte: 'Die Liebende (al-'ariba) ist diejenige, die schön spricht.' (6)

18793 - Von Ja'far ibn Muhammad, von seinem Vater – Allah habe Wohlgefallen an ihm – er sagte: 'Der Gesandte Allahs – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil – sagte zu Seiner Rede: "Liebend", er sagte: "Ihre Sprache ist arabisch." ' (7)

18794 - Al-Mundhir ibn Shadhan berichtete uns, Muhammad ibn Bakkar berichtete uns, Sa'id ibn Bashir berichtete uns, von Qatada, von al-Hasan, von 'Imran ibn Husain, von 'Abd Allah ibn Mas'ud, er sagte – und einige von ihnen übernahmen von anderen –: Wir waren eines Nachts beim Gesandten Allahs – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil – und gingen am nächsten Morgen zu ihm. Er sagte: 'Mir wurden die Propheten und ihre Anhänger in ihren Gemeinschaften dargeboten. Ein Prophet geht an mir vorbei, und ein anderer, und (ein Prophet mit) einer kleinen Gruppe, und ein Prophet mit drei (Leuten), und ein Prophet, bei dem niemand ist.' – Und Qatada rezitierte diesen Vers: 'Gibt es denn unter euch keinen besonnenen Mann?' – Er sagte: 'Bis Mose, Sohn des 'Imran, an mir vorbeizog in einer Schar von den Kindern Israels. Er sagte: Ich fragte: "Mein Herr, wer ist das?" Er antwortete: "Das ist dein Bruder Mose, Sohn des 'Imran, und wer mit ihm von den Kindern Israels ist." Er sagte: Ich fragte: "Mein Herr, wo ist dann meine Gemeinschaft?" Er antwortete: "Schau auf deine rechte Seite in die Anhöhen." Er sagte: ...'

Anmerkungen

(1) Ibn Kathir 8/9. (2) ad-Durr 8/16. (3) ad-Durr 8/16. (4) ad-Durr 8/16. (5) Ibn Kathir 8/12. (6) ad-Durr 8/18. (7) ad-Durr 8/18.

ZurückBand 10 · Seite 192Weiter
Zurück10·192Weiter