Seine Worte, der Erhabene: 'Hast du nicht jene gesehen, denen das vertrauliche Gespräch untersagt wurde?'
18842 - Von Muqatil ibn Hayyan, er sagte: Zwischen den Juden und dem Propheten, Allahs Segen und Friede auf ihm, bestand ein Friedensabkommen. Wenn nun ein Mann aus den Gefährten des Propheten, Allahs Segen und Friede auf ihm, an ihnen vorbeiging, setzten sie sich und führten untereinander vertrauliche Gespräche, sodass der Gläubige meinte, sie würden sich über seine Tötung oder etwas anderes, das dem Gläubigen missfällt, beraten. Wenn der Gläubige dies sah, fürchtete er sie und mied ihren Weg. Daraufhin verbot ihnen der Prophet, Allahs Segen und Friede auf ihm, das vertrauliche Gespräch, doch sie ließen nicht davon ab. Da sandte Allah herab: 'Hast du nicht jene gesehen, denen das vertrauliche Gespräch untersagt wurde?' bis zum Ende des Verses. (1)
Seine Worte, der Erhabene: '...dich grüßen'
18843 - Von 'A'ischa, sie sagte: Juden traten beim Gesandten Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, ein und sagten: 'As-Samu 'alaika (der Tod sei auf dir), o Abu al-Qasim.' 'A'ischa sagte daraufhin: 'Und auf euch sei der Tod und die Verfluchung.' Er sprach: 'O 'A'ischa, wahrlich, Allah liebt weder das Obszöne noch die Obszönität.' Ich sagte: 'Hörst du denn nicht, was sie sagen: 'Der Tod sei auf dir'?' Da sagte der Gesandte Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm: 'Hast du denn nicht gehört, was ich gesagt habe: 'Und auf euch sei es'?' Da sandte Allah herab: '...und wenn sie zu dir kommen, dich (anders) grüßen, als Allah dich gegrüßt hat.' (2)
18844 - Von Ibn 'Abbas zu diesem Vers, er sagte: Die Heuchler pflegten zum Gesandten Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, wenn sie ihn grüßten, zu sagen: 'Samun 'alaika (ein Tod auf dir)', woraufhin dieser Vers offenbart wurde. (3)
Seine Worte, der Erhabene: '...macht Platz'
18845 - Von Qatada zu Seinen Worten: 'Wenn zu euch gesagt wird: Macht Platz...' bis zum Ende des Verses, er sagte: Dieser Vers wurde bezüglich der Sitzungen des Gedenkens (Dhikr) offenbart. Dies geschah, weil sie, wenn sie einen von ihnen kommen sahen, an ihren Plätzen beim Gesandten Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, geizten, weshalb Allah ihnen befahl, dass einer dem anderen Platz macht. (4)
18846 - Von Muqatil ibn Hayyan, er sagte: Dieser Vers wurde an einem Freitag offenbart. Der Gesandte Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, saß an jenem Tag in der Suffa (Veranda/überdachter Bereich), und der Platz war eng. Er pflegte die Teilnehmer von Badr...
(1) Al-Durr 8/80. (2) Al-Durr 8/80-83. (3) Al-Durr 8/80-83. (4) Al-Durr 8/80-83.
قَوْلُهُ تَعَالَى: أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا عَنِ النَّجْوَى
١٨٨٤٢ - عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ قَالَ: كَانَ بَيْنَ يَهُودَ وَبَيْنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُوَادَعَةٌ فَكَانُوا إِذَا مَرَّ بِهِمْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَلَسُوا يَتَنَاجَوْنَ بَيْنَهُمْ، حَتَّى يَظُنَّ الْمُؤْمِنُ أَنَّهُمْ يَتَنَاجَوْنَ بِقَتْلِهِ أَوْ بِمَا يَكْرَهُ الْمُؤْمِنُ، فَإِذَا رَأَى الْمُؤْمِنُ ذَلِكَ خَشِيَهُمْ فَتَرَكَ طَرِيقَهُ عَلَيْهِمْ فَنَهَاهُمُ النَّبِيّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ النَّجْوَى فَلَمْ يَنْتَهُوا، فَأَنْزَلَ اللَّهُ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا عَنِ النَّجْوَى الْآيَةَ «١» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: حَيَّوْكَ
١٨٨٤٣ - عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: دَخَّلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَهُودُ فَقَالُوا: السَّامُ عَلَيْكَ يَا أَبَا الْقَاسِمِ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: وَعَلَيْكُمُ السَّامُ وَاللَّعْنَةُ، فَقَالَ:
يَا عَائِشَةُ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْفُحْشَ وَلا التَّفَحُّشَ. قُلْتُ أَلا تَسْمَعُهُمْ يَقُولُونَ السَّامُ عَلَيْكَ؟
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَوَمَا سَمِعْتِ مَا أَقُولُ وَعَلَيْكُمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ وإذا جاؤك حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ «٢» .
١٨٨٤٤ - عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي هَذِهِ الْآيَةِ قَالَ: كَانَ الْمُنَافِقُونَ يَقُولُونَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا حَيَّوْهُ: سَامٌ عَلَيْكَ فَنَزَلَتْ «٣» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: تَفَسَّحُوا
١٨٨٤٥ - عَنْ قَتَادَةَ فِي قَوْلِهِ: إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا الْآيَةَ قَالَ: نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ فِي مَجَالِسِ الذكر، وذلك أنهم كانوا إِذَا رَأَوْا أَحَدَهُمْ مُقْبِلًا ضَنُّوا بِمَجَالِسِهِمْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهُمُ اللَّهُ أَنْ يَفْسَحَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ «٤» .
١٨٨٤٦ - عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ قَالَ: أُنْزِلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ يَوْمَ جُمُعَةٍ وَجَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ فِي الصُّفَّةِ وَفِي الْمَكَانِ ضِيقٌ، وكان يكرم أهل بدر
(١) الدر ٨/ ٨٠.(٢) الدر ٨/ ٨٠- ٨٣.(٣) الدر ٨/ ٨٠- ٨٣.(٤) الدر ٨/ ٨٠- ٨٣.