Sein Wort, der Erhabene: "So soll der Mensch auf seine Nahrung schauen"
19132 - Von al-Ḥasan bezüglich Seines Wortes: "So soll der Mensch auf seine Nahrung schauen", er sagte: Ein Engel beugt den Nacken des Sohnes Adams, wenn er sich zur Notdurft setzt, damit er schaut, was aus ihm herauskommt. (1)
Sein Wort, der Erhabene: "Und üppige Gärten"
19133 - Über den Weg von ʿAlī, von Ibn ʿAbbās, bezüglich "wa-qaḍban" (und frisches Futter), er sagte: Das Fisfiṣa, also Luzerne. Und zu "wa-ḥadāʾiqa ghulban" (und üppige Gärten) sagte er: Hohe. Und zu "wa-fākihatan wa-abban" (und Früchte und Gras), er sagte: Die frischen Früchte. (2)
19134 - Von Ibn ʿAbbās, er sagte: Die Ḥadāʾiq (Gärten) sind alles, was dicht ist. Das Ghulb ist das, was dick ist. Und das Abb ist das, was die Erde hervorbringt, wovon die Tiere fressen, aber die Menschen nicht essen.
19135 - Von Ibn ʿAbbās, er sagte: Das Abb ist das Gras für das Vieh.
Sein Wort, der Erhabene: "Sie wird von Schwärze bedeckt sein"
19136 - Über den Weg von ʿAlī, von Ibn ʿAbbās, bezüglich Seines Wortes: "musfira" (strahlend), er sagte: leuchtend. Und bezüglich Seines Wortes: "tarhaquhā qatara" (sie wird von Schwärze bedeckt sein), er sagte: es überdeckt sie eine Schwere und Erniedrigung.
19137 - Und über den Weg von ʿAṭāʾ al-Khurāsānī, von Ibn ʿAbbās, zur Qatara, er sagte: die Schwärze der Gesichter.
Sein Wort, der Erhabene: "Gesichter werden an jenem Tag von Staub bedeckt sein"
19138 - Über den Weg von Dschafar ibn Muḥammad, von seinem Vater, von seinem Großvater, er sagte: Der Gesandte Allāhs (sallallāhu ʿalaihi wa-sallam) sagte: "Der Schweiß wird den Ungläubigen (wie ein Zügel) im Mund halten, dann wird der Staub auf ihre Gesichter fallen." Er sagte: Das ist Sein Wort: "Gesichter werden an jenem Tag von Staub bedeckt sein."
(1) al-Durr 8/420. (2) al-Durr 8/420.
قَوْلُهُ تَعَالَى: فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ
١٩١٣٢ - عَنِ الْحَسَنِ فِي قَوْلِهِ: فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ قَالَ: مَلَكٌ يُثْنِي رَقَبَةَ ابْنِ آدَمَ إِذَا جَلَسَ عَلَى الْخَلاءِ لَيَنْظُرَ مَا يَخْرُجُ مِنْهُ «١» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَحَدَائِقَ غُلْبًا
١٩١٣٣ - مِنْ طَريِقِ عَلِيٍّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَقَضْبًا قَالَ: الْفِصْفِصَةُ يَعْنِي الْقَتَّ وَحَدَائِقَ غُلْبًا قَالَ: طُوَالٌ وَفَاكِهَةً وَأَبًّا قَالَ: الثِّمَارُ الرَّطِبَةُ «٢» .
١٩١٣٤ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: الحدائق كل ملتف والغل مَا غَلُظُ، وَالْأَبُّ مَا أَنْبَتَتِ الْأَرْضُ مِمَّا يَأْكُلُهُ الدَّوَابُّ وَلا يَأْكُلُهُ النَّاسُ.
١٩١٣٥ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: الْأَبُّ الْحَشِيشُ لِلْبَهَائِمِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
١٩١٣٦ - مِنْ طَرِيق عَلِيٍّ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: مُسْفِرَةٌ قَالَ مُشْرِقَةٌ وَفِي قَوْلِهِ: تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ قَالَ: تَغْشَاهَا شِدَّةٌ وَذِلَّةٌ.
١٩١٣٧ - وَمِنْ طَريِقِ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قترة قال: سواد الوجوه.
قوله تعالى: وجوه يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
١٩١٣٨ - مِنْ طَريِقِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يُلْجِمُ الْكَافِرَ الْعَرَقُ، ثُمَّ تَقَعُ الْغَبَرَةُ عَلَى وُجُوهِهِمْ فهو قوله:
وجوه يومئذ عليها غبرة.
(١) الدر ٨/ ٤٢٠.(٢) الدر ٨/ ٤٢٠.