Sūrat al-Bayyina
98
Seine Worte, erhaben ist Er: "Diejenigen, die ungläubig sind unter den Leuten der Schrift und den Götzendienern, waren nicht abgeneigt"
19430 - Von Qatāda zu "Diejenigen, die ungläubig sind unter den Leuten der Schrift und den Götzendienern, waren nicht abgeneigt", er sagte: Sie ließen nicht von dem ab, worin sie sich befanden, bis ihnen der klare Beweis (al-bayyina) kam, das heißt dieser Koran: "Ein Gesandter von Allah, der gereinigte Schriftrollen verliest." Er sagte: Er erwähnt den Koran mit dem besten Lob und preist ihn mit dem besten Lobpreis. "Und ihnen wurde nichts anderes befohlen, als Allah zu dienen, Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion, als Hanīfen." Er sagte: Die Hanīfiyya umfasst die Beschneidung, das Verbot der Mütter, Töchter, Schwestern, Tanten väterlicherseits und mütterlicherseits sowie die Riten. "Und das Gebet zu verrichten und die Abgabe (Zakāt) zu entrichten, und das ist die Religion des Beständigen." Er sagte: Das ist das, womit Allah Seinen Gesandten gesandt hat, was Er für sich selbst festgelegt und womit Er zufrieden ist.
Seine Worte, erhaben ist Er: "Und ihnen wurde nichts anderes befohlen, als Allah zu dienen, Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion..." – bis zum Ende des Verses.
19430 - Von ʿUqail, er sagte: Ich sagte zu az-Zuhrī: "Ihr behauptet, dass das Gebet und die Zakāt nicht Teil des Glaubens (Īmān) seien?" Er las daraufhin: "Und ihnen wurde nichts anderes befohlen, als Allah zu dienen, Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion, als Hanīfen, und das Gebet zu verrichten und die Abgabe zu entrichten, und das ist die Religion des Beständigen." Er sagte: "Siehst du dies als Teil des Glaubens an oder nicht?"
Seine Worte, erhaben ist Er: "abgeneigt"
19431 - Von Mudschāhid zu "abgeneigt", er sagte: "Sie ließen nicht davon ab; sie waren nicht gewillt zu glauben, bis ihnen die Wahrheit klar wurde."
Seine Worte, erhaben ist Er: "Gewiss, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, sie sind die besten der Geschöpfe."
19432 - Von Abū Huraira, er sagte: "Wundert ihr euch über den Rang der Engel bei Allah? Bei Dem, in Dessen Hand meine Seele ist, wahrlich, der Rang des gläubigen Dieners bei Allah am Tag der Auferstehung ist höher als der Rang eines Engels. Lest, wenn ihr wollt: 'Gewiss, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, sie sind die besten der Geschöpfe'."
(1) ad-Durr 8/588-589. (2) ad-Durr 8/588-589. (3) ad-Durr 8/588-589. (4) ad-Durr 8/588-589.
سُورَةُ الْبينة
٩٨
قَوْلُهُ تَعَالَى: لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين
١٩٤٣٠ - عَنْ قَتَادَةَ لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ قَالَ: مَنْتَهِينَ عَمَّا هُمْ فِيهِ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ أَيْ هَذَا الْقُرْآنُ رَسُولٌ مِنَ اللَّهِ يتلوا صُحُفًا مُطَهَّرَةً قَالَ: يَذْكُرُ الْقُرْآنَ بِأَحْسَنِ الذِّكْرِ وَيُثْنِي عَلَيْهِ بِأَحْسَنِ الثَّنَاءِ وَمَا أُمِرُوا إِلا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَالْحُنَيْفِيَّةُ الْخِتَانُ وَتَحْرِيمُ الْأُمَّهَاتِ وَالْبَنَاتِ وَالْأَخَوَاتِ وَالْعَمَّاتِ وَالْخَالاتِ وَالْمَنَاسِكِ وَيُقِيمُوا الصَّلاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ وَذَلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ قَالَ: هُوَ الَّذِي بَعَثَ اللَّهُ بِهِ رَسُولَهُ وَشَرَعَهُ لِنَفْسِهِ وَرَضِيَهُ «١» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَمَا أُمِرُوا إِلا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ ... الْآيَةَ
١٩٤٣٠ - عَنْ عُقَيْلٍ قَالَ: قُلْتُ لِلزُّهْرِيِّ: تَزْعَمُونَ أَنَّ الصَّلاةَ وَالزَّكَاةَ لَيْسَ مِنَ الْإِيْمَانِ فَقَرَأَ وَمَا أُمِرُوا إِلا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ وَذَلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ تَرَى هَذَا مِنَ الْإِيْمَانِ أَمْ لَا؟ «٢» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: مُنفَكِّينَ
١٩٤٣١ - عَنْ مُجَاهِدٍ مُنفَكِّينَ قَالَ: مُنْتَهِينَ، لَمْ يَكوُنُوا لِيُؤْمِنُوا حَتَّى تَبَيَّنَ لَهُمُ الْحَقُّ «٣» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُوْلَئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ
١٩٤٣٢ - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: أَتَعْجَبُونَ مِنْ مَنْزِلَةِ الْمَلائِكَةِ مِنَ اللَّهِ؟ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَمَنْزِلَةُ الْعَبْدِ الْمُؤْمِنِ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْظَمُ مِنْ مَنْزِلَةِ مَلَكٍ، واقرءوا إِنْ شِئْتُمْ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَئِكَ هُمْ خَيْرُ البرية «٤» .
(١) الدر ٨/ ٥٨٨- ٥٨٩.(٢) الدر ٨/ ٥٨٨- ٥٨٩.(٣) الدر ٨/ ٥٨٨- ٥٨٩.(٤) الدر ٨/ ٥٨٨- ٥٨٩.