„Ich bin sicher ein Sehender für das, was ich an Gewicht eines Stäubchens an Bösem getan habe.“ Er sagte: „O Abū Bakr, hast du das gesehen, was du im Diesseits an Dingen erlebst, die dir missfallen? Das ist aufgrund der Gewichte eines Stäubchens an Bösem. Und für dich werden die Gewichte eines Stäubchens an Gutem aufgespart, bis sie dir am Tag der Auferstehung in vollem Maße zukommen.“ (1)
19438 - Abū al-Ḫaṭṭāb al-Ḥassānī berichtete uns, al-Hayṯam ibn ar-Rabīʿ berichtete uns, Simāk ibn ʿAṭiyya berichtete uns, von Ayyūb, von Abū Qilāba, von Anas, er sagte: Abū Bakr aß mit dem Propheten, Gottes Segen und Friede auf ihm, da wurde dieser Vers offenbart: „Wer nun das Gewicht eines Stäubchens an Gutem tut, der wird es sehen. Und wer das Gewicht eines Stäubchens an Bösem tut, der wird es sehen.“ Da hob Abū Bakr seine Hand und sagte: „O Gesandter Allahs, werde ich für das vergeltet, was ich an Gewicht eines Stäubchens an Bösem getan habe?“ Er sagte: „O Abū Bakr, was du im Diesseits an Dingen erlebst, die dir missfallen, das ist aufgrund der Gewichte eines Stäubchens an Bösem. Und Allah spart für dich die Gewichte eines Stäubchens an Gutem auf, bis sie dir am Tag der Auferstehung in vollem Maße zukommen.“ (2)
19439 - Abū Zurʿa und ʿAlī ibn ʿAbd ar-Raḥmān ibn Muḥammad ibn al-Muġīra, bekannt als ʿAllān al-Miṣrī, berichteten uns, sie beide sagten: ʿAmr ibn Ḫālid al-Ḥarrānī berichtete uns, Ibn Lahīʿa berichtete uns, Hišām ibn Saʿd berichtete mir, von Zayd ibn Aslam, von ʿAṭāʾ ibn Yasār, von Abū Saʿīd al-Ḫudrī, er sagte: Als „Wer nun das Gewicht eines Stäubchens an Gutem tut, der wird es sehen. Und wer das Gewicht eines Stäubchens an Bösem tut, der wird es sehen“ offenbart wurde, sagte ich: „O Gesandter Allahs, bin ich wirklich ein Sehender meiner Taten?“ Er sagte: „Ja.“ Ich fragte: „Auch die großen Dinge, die großen?“ Er sagte: „Ja.“ Ich sagte: „Die kleinen, die kleinen?“ Er sagte: „Ja.“ Ich sagte: „Wehe meiner Mutter!“ Er sagte: „Freue dich, o Saʿīd! Denn die gute Tat wird mit dem Zehnfachen vergeltet – das heißt bis zum Siebenhundertfachen, und Allah vervielfacht, wem Er will –, und die schlechte Tat wird mit dem Gleichen vergeltet, oder Allah vergibt. Und niemand von euch wird durch seine Tat gerettet werden.“ Ich sagte: „Nicht einmal du, o Gesandter Allahs?“ Er sagte: „Nicht einmal ich, es sei denn, Allah hüllt mich durch Seine Barmherzigkeit darin ein.“ Abū Zurʿa sagte: „Niemand außer Ibn Lahīʿa hat dies überliefert.“ (3)
19440 - Abū Zurʿa berichtete uns, Yaḥyā ibn ʿAbd Allāh ibn Bukayr berichtete uns, Ibn Lahīʿa berichtete mir, ʿAṭāʾ ibn Dīnār berichtete uns, von Saʿīd ibn Ǧubayr, zu Seinen Worten, erhaben ist Er: „Wer nun das Gewicht eines Stäubchens an Gutem tut, der wird es sehen. Und wer das Gewicht eines Stäubchens an Bösem tut, der wird es sehen.“ Und das war, als dieser Vers offenbart wurde: „Und sie speisen die Speise, trotz ihrer Liebe dazu, dem Bedürftigen, der Waise und dem Gefangenen.“ Die Muslime glaubten, dass sie für Kleinigkeiten, wenn sie diese gaben, keinen Lohn erhielten. So kam der Bedürftige an ihre Türen, und sie empfanden es als zu wenig, ihm eine Dattel, ein Stück Brot, eine Nuss oder Ähnliches zu geben.“ (4)
(1) ad-Durr 8/593. (2) Ibn Kaṯīr 8/484. (3) Ibn Kaṯīr 8/484. (4) Ibn Kaṯīr 8/484.