Sure at-Takāthur (102)
Seine Worte, erhaben ist Er: ‚Abgelenkt hat euch das wetteifernde Anhäufen.‘
19451 - Mein Vater berichtete uns, er sagte: Zakariyyā ibn Yaḥyā al-Waqqār al-Miṣrī berichtete uns, Ḫālid ibn ʿAbd ad-Dāʾim berichtete mir von Zaid ibn Aslam, von seinem Vater, er sagte: Der Gesandte Allahs (möge Allah ihn segnen und ihm Frieden schenken) sagte: ‚Abgelenkt hat euch das Anhäufen vom Gehorsam, bis ihr die Gräber besucht, bis der Tod zu euch kommt.‘ (1)
19452 - Von Saʿīd ibn Hilāl, Gott sei mit ihm zufrieden, er sagte: Die Gefährten des Gesandten Allahs (möge Allah ihn segnen und ihm Frieden schenken) pflegten ‚Abgelenkt hat euch das Anhäufen‘ als ‚al-Mughīra‘ (die Ablenkende) zu bezeichnen. (2)
19453 - Abū Saʿīd al-Aschaǧ berichtete uns, Abū Usāma berichtete uns, er sagte: Ṣāliḥ ibn Ḥayyān berichtete mir von Ibn Buraida zu Seinen Worten: ‚Abgelenkt hat euch das Anhäufen‘, er sagte: ‚Sie wurde bezüglich zweier Stämme der Anṣār offenbart, Banū Ḥāritha und Banū al-Ḥārith. Sie prahlten und wetteiferten im Anhäufen. Die einen sagten: „Ist unter euch jemand wie der Sohn von Soundso und Soundso?“ Die anderen sagten das Gleiche. Sie prahlten mit den Lebenden. Dann sagten sie: „Geht mit uns zu den Gräbern.“ Eine der beiden Gruppen begann zu sagen: „Ist unter euch jemand wie Soundso?“ – sie zeigten auf das Grab – „und jemand wie Soundso?“ Die anderen taten das Gleiche. Daraufhin sandte Allah herab: „Abgelenkt hat euch das Anhäufen, bis ihr die Gräber besucht.“ Es war für euch in dem, was ihr gesehen habt, eine Lehre und Beschäftigung.‘
19454 - Abū Zurʿa berichtete uns, Muḥammad ibn Saʿīd al-Aṣbahānī berichtete uns, Ḥakkām ibn Salam ar-Rāzī berichtete uns von ʿAmr ibn Abī Qais, von al-Ḥaǧǧāǧ, vom Minhāl, von Zirr ibn Ḥubaisch, von ʿAlī, er sagte: ‚Wir zweifelten weiterhin an der Strafe im Grab, bis ‚Abgelenkt hat euch das Anhäufen: bis ihr die Gräber besucht‘ offenbart wurde.‘ (3)
19455 - Mein Vater berichtete uns, Salama ibn Dāwūd al-ʿAraḍī berichtete uns, Abū al-Mulayḥ ar-Raqqī berichtete uns von Maimūn ibn Mihrān, er sagte: ‚Ich saß bei ʿUmar ibn ʿAbd al-ʿAzīz, als er ‚Abgelenkt hat euch das Anhäufen, bis ihr die Gräber besucht‘ rezitierte. Er verweilte einen Augenblick und sagte: „O Maimūn, ich sehe die Gräber nur als einen Besuch an, und der Besucher muss zwangsläufig zu seinem Wohnort zurückkehren.“‘ (4)
(1) Ibn Kathīr 8/492. (2) ad-Durr 8/609. (3) Ibn Kathīr 8/493-494. (4) Ibn Kathīr 8/493-494. [.....]
سُورَةُ التكاثر
١٠٢
قَوْلُهُ تَعَالَى: أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ
١٩٤٥١ - حَدَّثَنَا أبى، حدثنا زكريا بن يحي الْوَقَّارُ الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ عَبْدِ الدَّائِمِ عَنِ ابْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ عَنِ الطَّاعَةِ، حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ حَتَّى يَأْتِيَكُمُ الْمَوْتُ «١» .
١٩٤٥٢ - عَنْ سَعِيدِ بْنِ هِلالٍ رضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسَمُّونَ أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ الْمُغِيرَةَ «٢» .
١٩٤٥٣ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ قَالَ: صَالِحُ بْنُ حَيَّانَ حَدَّثَنِي عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ فِي قَوْلِهِ: أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ قَالَ: نَزَلَتْ فِي قَبِيلَتَيْنِ مِنْ قَبَائِلِ الْأَنْصَارِ، فِي بَنِي حَارِثَةَ وَبَنِي الْحَارِثِ، تَفَاخَرُوا وَتَكَاثَرُوا فَقَالَتْ إِحْدَاهُمَا: فِيكُمْ مِثْلُ فُلانِ بْنِ فُلانٍ وَفُلانٍ؟ وَقَالَ الْآخَرُونَ مِثْلَ ذَلِكَ، تَفَاخَرُوا بِالْأَحْيَاءِ ثُمَّ قَالُوا: انْطَلِقُوا بِنَا إِلَى الْقُبُورِ، فَجَعَلَتْ إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ تَقُولُ: فِيكُمْ مِثْلُ فُلانٍ؟ يَشِيرُونَ إِلَى الْقَبْرِ وَمِثْلُ فُلانٍ؟ وَفَعَلَ الْآخَرُونَ مِثْلَ ذَلِكَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ. حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيمَا رَأَيْتُمْ عِبْرَةٌ وَشُغُلٌ.
١٩٤٥٤ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، أَخْبَرَنَا حَكَّامُ بْنُ سَلَمٍ الرَّازِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي قَيْسٍ، عَنْ الْحَجَّاجِ عَنِ الْمِنْهَالِ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: مَا زِلْنَا نَشُكُّ فِي عَذَابِ الْقَبْرِ حَتَّى نَزَلَتْ أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ: حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ «٣» .
١٩٤٥٥ - حدثنا أبى، حدثنا سلمة بن دَاوُدَ الْعَرَضِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُلَيْحِ الرَّقِّيُّ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ قَالَ: كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فَقَرَأَ أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ. حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ، فَلَبِثَ هُنَيْهَةً فَقَالَ: يَا مَيْمُونُ، مَا أَرَى الْمَقَابِرَ إِلا زِيَارَةً وَمَا لِلزَائِرِ بُدُّ مِنْ أن يرجع إلى منزله «٤» .
(١) ابن كثير ٨/ ٤٩٢(٢) الدر ٨/ ٦٠٩(٣) ابن كثير ٨/ ٤٩٣- ٤٩٤.(٤) ابن كثير ٨/ ٤٩٣- ٤٩٤. [.....]